But it's the only one with a story. |
Но только у него есть сюжет |
That's my story. |
Вот и весь сюжет. |
Let Signora Vaccari continue her story |
Синьора Ваккари, продолжайте свой сюжет |
When you are tired of a confused story. |
Когда сюжет ставит в тупик. |
A movie that is the story. |
Фильма, который есть сюжет. |
No, forget the story. |
Нет, забудь про сюжет. |
They take an interesting story and distort it. |
Они берут интересный сюжет, рвут его на части. Убирают всю фразу, но оставляют поверхность. |
Throughout the making of a movie at Pixar, the story evolves. |
В процессе создания фильма сюжет развивается. |
The story is started with the description the state of excitement appearing before social storms, quite similar to the stormy sea. |
Сюжет возбуждается в процессе описания волнующего как море состояния в преддверии социальной бури. |
I don't know, sounds like it could make a good story. |
Не знаю, но можно сделать неплохой сюжет. |
I'm doing this story on fire safety, and people burning up from falling asleep smoking. |
Я делаю сюжет о пожарах, когда люди засыпают с сигаретой. |
Great story out of Tampa about a retirement account scandal. |
Сюжет про скандал с пенсионными счетами. |
Non-linear story allows player to see the story from either Northern or Southern perspective. |
Нелинейный сюжет позволит взглянуть на события с двух сторон - Севера или Юга. |
In the first official Kanon manga, Ayu's story is made the main focus, and her story is the only one of the five heroines to go into detail and reveal the latter portions of her story. |
В первой официальной манге история Аю сделана главной героиней, а её сюжет - единственная из сценариев пяти героинь - погружающийся в подробности и раскрывающий заключительные ходы. |
Conversely, IGN lamented the loss of the Arbiter's story in Halo 3 and missed the added dimension the character provided to the story. |
Наоборот, IGN оплакивали потерю сюжетной линии с Арбитром в качестве главного героя в Halo 3, и им недоставало своеобразия, которое персонаж добавлял в сюжет. |
The story revolves around Tamaki Kakegawa, a fifth grade girl whose father is a penguin researcher. |
Сюжет рассказывает о приключениях пятиклассницы Тамаки Какэгавы, чей отец является исследователем пингвинов. |
He said that the film will have one main story that could relate to the original series. |
О содержании фильма было заявлено что он будет пересказывать сюжет оригинального сериала. |
Underground was also the first game in the series to feature a story, told via pre-rendered videos. |
Underground является также первой игрой в серии, где есть сюжет с видеозаставками. |
It should cast that user in a story starring the user and the object. |
Должен, как-бы представлять сюжет из жизни пользователя этим предметом. |
Our top story tonight involves the shocking developments in the Carolyn Armitage disappearance case. |
Главный сюжет сегодняшнего вечера - ошеломительный прогресс в деле об исчезновении Кэролин Амитадж. |
The title and the story references Federico Fellini's film 81/2. |
Название и сюжет отсылают к ленте Федерико Феллини «Восемь с половиной». |
An eight-part story on the United Nations. |
Сюжет в восьми частях на тему ООН. Интервью с пуштунским боевиком. |
The Lady made her first entrance in the Friesland Chronicle of Ocko Scarlensis (1597) and the story was gradually elaborated thereafter. |
Госпожа Ставорена впервые появляется в Хрониках Фрисландии Окко Скарленсиса в 1597 году, затем сюжет постепенно развивался. |
Its last few lines are identical to the beginning of David Seltzer's novel, thus bringing the story full circle. |
Последние строки романа идентичны началу «Знамения» Дэвида Зельцера, что приводит сюжет к исходной точке. |
Tekken 7's story mode was supposed to conclude the long struggle between Kazuya and Heihachi. |
Сюжет Tekken 7 повествует о последнем противостоянии между Хэйхати и Кадзуей Мисимами. |