| I came to this place to look for a character and found a story. | Я приехал сюда в поисках персонажа, а обнаружил сюжет. |
| That story you did on which rodents to avoid on the subway... | Тот твой сюжет, каких грызунов стоит избегать в подземке... |
| Get her to sit on the story until we can find out who leaked this. | Заставьте ее придержать сюжет пока мы не найдем от кого произошла утечка. |
| Mrs. Lupus likes a story. | Г-жа Люпус любит чтобы был сюжет. |
| The story revolves around Will and Charlotte, who form an unlikely bond through their shared love of music. | Сюжет фильма вращается вокруг Уилла и Шарлотты, которые образуют неожиданный союз через их общую любовь к музыке. |
| The story of Grand Theft Auto IV was written by Dan Houser and Rupert Humphries. | Сюжет Grand Theft Auto IV был написан Дэном Хаузером и Рупертом Хамфрисом. |
| The story mainly follows the members of the "Armed Detective Agency" and their everyday lives. | Сюжет в основном повествует о членах «Боевого Детективного Агентства» и их повседневной жизни. |
| Griffith paid one thousand pounds for rights to the story, which was a huge sum at the time. | Гриффит заплатил тысячу фунтов за права на сюжет, что являлось для того времени огромной суммой. |
| Yuki believed that the original story was unclear and added extra pages to clarify the twist ending of the series. | Юки считала, что оригинальный сюжет получился непонятным, и добавила дополнительные страницы, чтобы внести ясность в концовку серии. |
| The story and level design received mixed reactions. | Сюжет и дизайн уровней получили смешанные реакции. |
| The story begins with her trying to gain entry into the ninja academy. | Сюжет начинается с её попытки поступить в академию ниндзя. |
| The delicately blue and gold painted central dome depicts the Biblical story of the creation of the world and man's expulsion from Eden. | Центральный купол расписан золотом и синей краской, на нём изображен библейский сюжет о Сотворении мира и изгнания человека из Рая. |
| Mikami was introduced into the story to take Misa's role as Kira. | Миками был введён в сюжет, чтобы заменить Мису на посту Киры. |
| A series may contain a few photographs concerning one and the same subject or story. | Серия может содержать несколько фотографий на одну тему или сюжет. |
| For the master, story is only the cause to build up metaphors and associations. | Сюжет для мастера только повод для метафор и ассоциаций. |
| His narrative is simply spectacular and the story itself is captivating. | Его рассказ просто красивым и сам сюжет увлекательный. |
| Unity of action: There should be one central story, and all secondary plots should link to it. | Единство действия: в пьесе должен быть один сюжет, а все второстепенные отступления должны ссылаться на него. |
| The story focuses on the relationships of Kasumi Kishimoto, a high school student. | Сюжет концентрируется на любовных отношениях Касуми Кисимото, ученицы старшей школы. |
| Detective story takes place during the Civil War in Russia. | Детективный сюжет разворачивается во времена Гражданской войны в России. |
| The story tells of the history of Grumdrig and the creation of the realms. | Сюжет повествует о землях Grumdrig и истории создания королевств. |
| The episode's story was conceived by executive producers Howard Gordon and Patrick Harbinson, and the teleplay was written by showrunner Alex Gansa. | Сюжет эпизода придумали исполнительные продюсеры Говард Гордон и Патрик Харбинсон, а телесценарий по нему написал шоураннер Алекс Ганса. |
| The game's story focuses on two different styles of gameplay which the player switches between at various points. | Сюжет игры фокусируется на двух различных стилях геймплея, между которыми игрок переключается в различные моменты. |
| Chaos;Child is a visual novel, and is split into multiple different story routes. | Chaos;Child - визуальный роман, сюжет которого разбивается в несколько направлений. |
| It was known for its very fast-paced gameplay and its particular emphasis on multiplayer rather than story. | Она была известна своим очень быстро развивающимся игровым процессом и особым акцентом на многопользовательскую игру, а не на сюжет. |
| After the episode's story had been outlined, Chase wrote the first draft. | После того, как сюжет эпизода был изложен, Чейз написал первый набросок. |