| Okay, Julian, just stop. | Так, Джулиан, стоп. |
| Pops stop, we lost Skips! | стоп! Мы потеряли Скипса! |
| Guys, guys, stop. | Парни, парни, стоп. |
| All right, stop! | Ладно, стоп! Стоп! |
| And bring the stop sign. | И возьми знак "Стоп". |
| That's a stop sign! | Это был знак "Стоп"! |
| We need a stop sign. | Поставим знак "Стоп". |
| I didn't say stop. | Я же не сказал "стоп". |
| No, don't, stop! | Нет, хватит, стоп! |
| She's got the... stop! | Мам, она... стоп! |
| Morty, Morty, stop. Listen. | Морти, Морти, стоп. |
| Wait, wait, stop. | Постой, постой. Стоп. |
| OK, stop! Enough! | Нет, хватит, стоп! |
| Will you stop that? | Стоп! Вы прекратите? |
| Do you see the stop... | Ты видела знак "стоп"? |
| No, press emergency stop. | Ќет, нажми "стоп". |
| No, stop it, Peter! | Так, стоп Питер! |
| Listen to me, stop! | Слушай меня, стоп! |
| Okay... and stop. | Хорошо... и стоп. |
| Wait, calm down, stop! | Подождите, успокойтесь, стоп! |
| Okay, okay, stop! | Ладно, ладно, стоп! |
| Move to your right and then stop. | Ещё чуть-чуть и стоп. |
| All engines, full stop. | Всем двигателям полный стоп. |
| Dear Henry The just, stop. | Дорогой Индржих Справедливый, стоп. |
| Son is found, stop. | Сын нашёлся, стоп. |