Английский - русский
Перевод слова Standing
Вариант перевода Стоять

Примеры в контексте "Standing - Стоять"

Примеры: Standing - Стоять
I've had enough of standing here! С меня хватит тут стоять!
It's like... standing on concrete. Это как стоять на бетоне.
What happened to just standing there? Ты обещал просто стоять!
Stop, stop standing like me. Прекрати стоять как я.
We should be standing on it. Мы должны стоять на нём.
Why's this guy standing in line? Что в очереди стоять?
Do you plan on standing for the rest of the lesson? Вы планируете стоять весь урок?
Quit standing around here. Хватит просто стоять тут.
What are you guys doing just standing here? Так и будете стоять здесь?
Stop standing around like a statue. Перестань стоять как статуя.
No more standing on the sidelines. Хватит стоять в стороне.
There's no one standing in your way. Ни к чему там стоять.
Okay, that's enough standing. Ладно, хватит стоять.
You left me standing there. Ты оставил меня стоять там.
Are you going to keep standing there? Так и будете там стоять?
It's keeping me standing. Он позволяет мне стоять.
No sense standing out in the cold. Нет смысла стоять на холоде.
Stop standing and chatting there. Нечего стоять и болтать на проходе.
Anything standing in my way. Ничему стоять у меня на пути.
What are we doing standing here? Зачем нам стоять здесь?
I want to keep standing here. Я хочу продолжить тут стоять.
You left me standing there. Бросив меня там стоять с ними.
'Cause I get bored just standing. потому что мне надоедает стоять.
Doctor's more than happy standing there twiddling his thumbs. Доктору очень хорошо и там стоять, сложив руки.
This means getting up before everybody else and standing in the freezing cold water. Это означало - вставать раньше всех и стоять в ледяной воде, ...и нужно было петь Бетховена, чтобы находиться в правильном ритме.