Английский - русский
Перевод слова Square
Вариант перевода Площадь

Примеры в контексте "Square - Площадь"

Примеры: Square - Площадь
It would have the informality of the town square. Но в то же время он должен был быть неформальным, как городская площадь.
Except that Nate says Kirk never leaves the square. Исключено, Нэйт говорит, что Кирк никогда не покидает площадь.
You can see I've increased the square footage. Ты могла заметить, что я увеличил его площадь.
When I go, go back to that square in the middle of town. Когда я уеду, вернитесь на ту площадь в центре города.
And the square named after me? И площадь не назовете в мою честь?
David Lee is probably calculating my square footage right now. Дэвид Ли скорее всего сейчас измеряет площадь моего кабинета.
At night I can see the town square. Ночью я могу смотреть на площадь.
Even the tiniest town has a square where you can get a drink of water. Даже в самом крошечном городке есть площадь, где вы можете сделать глоток воды.
The square with the astronomical clock. Там есть площадь с астрономическими часами.
Across the square, you can't miss it. Через площадь, Вы не потеряетесь.
Next to it there's a square, at the end of an alley. Рядом с ним площадь, сразу за переулком.
Cross the square and you'll appear on Přemyslovská street. Пересечете площадь и сразу попадете на ул.
The city authorities forbade the rally to the main square, but allowed to gather near the Academy of Sciences. Однако городские власти запретили шествие на главную площадь, разрешив только сбор у Академии наук.
Alaman will bring the cipher to the square. That's all I know. Аламан принесет шифр на площадь, это все, что я знаю.
The second floor... looks out over the whole square. С третьего этажа открывается вид на площадь.
Search all the market places, the square. Обыщите все магазины... и площадь.
Now discreet exterior, decent square footage, access to power lines. Аккуратный вид снаружи, подходящая площадь, доступ к электролинии.
And someone disabled the surveillance cameras covering the square. И кто-то отключил камеры наблюдения, снимающие площадь.
Tell him to hop over to the square. Скажите ему, чтобы шел на площадь.
Overlooking the square, the family run Concordia enjoys the magic ambiance of its surroundings. Выходящий на площадь, управляемый одной семьёй отель Concordia наслаждается магической атмосферой окружающего его района.
While having your meal, you can admire the view of a charming square. Во время еды Вы сможете любоваться открывающимся видом на живописную площадь.
Or, a CSV file might contain real estate listings with a field showing the square footage of each listing. Или файл CSV может содержать списки зданий с полем, в котором указывается площадь каждого объекта.
Khreshchatyk, the main street of Kyiv, crosses the square. Площадь пересекает главная улица Киева - Крещатик.
Therefore, no wonder that the main square of Sucre is called Plaza 25 de Mayo. Поэтому неудивительно, что главная площадь Сукре называется Площадь 25 Мая (Plaza 25 de Mayo).
Los Dolores square - is a proper place for rest and pious reflections. Площадь Лос Долорес - подходящее место для отдыха и благочестивых размышлений.