Английский - русский
Перевод слова Soviet
Вариант перевода Советского

Примеры в контексте "Soviet - Советского"

Примеры: Soviet - Советского
During the 'Soviet' period of its history, the Bank financed projects in the amount exceeding EUR 7 billion. В течение «советского» периода своей истории Банк профинансировал инвестиционные проекты на сумму более €7 млрд.
He witnessed and later wrote about the starvation and deaths of countless Gulag prisoners and victims of the Soviet authorities. Он был очевидцем, а позже и описал смертельный голод и гибель бесчисленных заключённых, жертв советского ГУЛАГа.
In 1948, the post-war Soviet administration nationalised the company's property, and the Lange brand ceased to exist. В 1948 году, после войны администрация Советского Союза экспроприировала собственность компании, и марка Ланге прекратила своё существование.
In 1920s petty warfare theories were part of official Soviet Navy concepts. В 1920-х годах теория Малой войны была официальной концепцией советского ВМФ.
He is unfriendly towards policy of the CPSU and the Soviet government and tends to write scandalous reports. Враждебно настроен против политики КПСС и Советского правительства, склонен к написанию жалоб клеветнического содержания.
Documentary film "Death Comes in Spring" from the series "Legends of Soviet Investigation" Nikolai Borisovich Fefilov. Документальный фильм «Смерть приходит весной» из цикла «Легенды советского сыска» Фефилов, Николай Борисович.
Ma Hushan fought against the Russian Red Army and White Russian forces during the Soviet Invasion of Xinjiang and defeated them in battle. Ма Хушань сражался против Красной армии и белогвардейцев во время советского вторжения в Синьцзян и нанёс им поражение.
The university's history starts in 1931 when Central correspondence courses on Soviet law were established. История Академии началась в 1931 году, когда в Москве были образованы Центральные заочные курсы советского права (заочный правовой вуз).
Upon his arrival to Warsaw, however, he was arrested by the Soviet NKVD, imprisoned and charged with espionage. Однако по приезде в Варшаву он был арестован сотрудниками советского НКВД и заключен в тюрьму по обвинению в шпионаже.
5 February 1951 saw the arrival in Sydney of Vladimir Mikhaylovich Petrov, Third Secretary of the Soviet Embassy. 5 февраля 1951 ознаменовалось прибытием Владимира Михайловича Петрова, третьего секретаря советского посольства, в Сидней.
All moveable historical objects discovered by the Polish mission were transferred to Warsaw upon the consent of the Soviet archaeological office. Все подвижные находки, найденные польской экспедицией, с согласия советского археологического отдела были перевезены в Варшаву.
On October 2, 1977, the Theater was awarded with Academic status for significant contribution to the development of Soviet art. 2 октября 1977 года за большие заслуги в развитии советского искусства театру было присвоено звание «академический».
According to the Saturday study of Soviet and current board member since 2002, lots legally donated 453 thousand lats. По субботам исследование советского и нынешнего члена Совета директоров с 2002 года, много юридически пожертвовано 453 тысяч латов.
According to the Colombian Air Force his alias is referring to Soviet Marshal Semyon Timoshenko. По данным колумбийских ВВС, псевдоним взят от фамилии советского маршала Семёна Тимошенко.
Born in the family of the famous Soviet lawyer Professor Yakov Mironovich Magaziner (1882-1961) and his wife Lydia Mikhailovna. Родилась в семье известного советского юриста Якова Мироновича Магазинера (1882-1961) и его жены Лидии Михайловны.
This is from the operetta White Acacia by the Soviet composer Isaac Dunayevsky. Эта мелодия из оперетты «Белая акация» советского композитора Исаака Дунаевского.
During the Soviet rule, Qakh was established as raion of Azerbaijan SSR in 1930. Во время советского правления Гах был создан как район Азербайджанской ССР в 1930 году.
Tehran-43 directed by Vladimir Nakhabtsev about Soviet Intelligence Officer Gevork Vartanian and his wife Goar. Тегеран-43» режиссёра Владимира Нахабцева о судьбе советского разведчика Геворка Вартаняна и его жены Гоар.
Molchanov also participated in first Soviet stratospheric balloon ascents (1933-34). Молчанов также принял участие в запуске первого советского воздушного шара (1933-34).
Their weapons were principally of Chinese or Soviet manufacture. Большая часть оружия была советского или китайского производства.
Eligible countries that may compete in the contest are from the Commonwealth of Independent States, the Shanghai Cooperation Organisation and former Soviet Republics. Страны, имеющие право соревноваться в конкурсе являются членами Содружества Независимых Государств, Шанхайской организацией сотрудничества и бывшего Советского Союза.
Official blame fell on Deputy Interior Minister Natsantogtoh and Soviet advisor Kichikov. Официально вина пала на заместителя министра внутренних дел Насантогтоха и советского советника Кичикова.
Studies in Soviet history and society. Проблемы истории Советского государства и общества.
At first the Germans were greeted as liberators from the oppressive Soviet regime. На первом этапе литовцы воспринимали немцев как освободителей от советского репрессивного режима.
"The Woman who Sings" occupies the 27th place in attendance in the history of Soviet box-office. «Женщина, которая поёт» занимает 27-е место по посещаемости за всю историю советского кинопроката.