Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кому-нибудь

Примеры в контексте "Someone - Кому-нибудь"

Примеры: Someone - Кому-нибудь
I really wanted a chance to believe someone. Я мечтала хоть раз поверить кому-нибудь.
There must be someone who assesses your trial period. Они наверняка поручили кому-нибудь оценивать Вас.
I'm sure they'd be great for someone. Уверен, кому-нибудь они очень подойдут.
We keep it safe until we can get to someone in the government with some serious clout. Мы сохраним его, пока не сможем передать кому-нибудь в правительстве с очень большим влиянием.
It's about time someone had a word with him. Давно пора уже кому-нибудь с ним поговорить.
Or maybe he could refer you to someone to get another job. Или он мог бы направить тебя к кому-нибудь, чтобы устроить на другую работу.
You should have reached out and sent someone a message. Ты должен был расширить круг знакомых и отправить кому-нибудь сообщение.
You can't stop someone from dying. Ты не можешь запретить кому-нибудь умирать.
It's also another way in for someone to listen. Также это ещё один способ кому-нибудь установить просушку.
And now you have to send it to someone. А дальше указание надо будет кому-нибудь отправить.
To try and make someone care about me. Я хотела, чтобы хоть кому-нибудь было до меня дело.
I tried to get away and warn someone... but they saw me. Я попытался ускользнуть и кому-нибудь рассказать... но меня заметили.
All right, you need to tell someone this, Kyle. Тебе нужно рассказать кому-нибудь об этом.
He must have stopped for tea with someone. Должно быть заехал к кому-нибудь на чай.
There are other ways to send someone your thoughts. Есть и другие способы, послать кому-нибудь свои мысли.
I only have to like someone and he starts it. Как только я к кому-нибудь почувствую симпатию, он начинает...
Once someone dies, things get worse quickly. Стоит кому-нибудь умереть, всё быстро ухудшается.
Well, we have to tell someone. Что ж, мы должны рассказать кому-нибудь...
Because the last time I showed someone the real me, she was dragged off to a mental institution. Потому что последний раз, когда я показывал кому-нибудь себя настоящего ее увезли в психбольницу.
GRETCHEN: Hank, you have to show this to someone. Хэнк, это нужно кому-нибудь показать.
Or call someone to come and pick you up. Или позвонить кому-нибудь, чтобы приехали и забрали вас обратно.
No, I wanted to tell someone. Нет, я хотел кому-нибудь сказать.
Logan... he wanted to tell someone, but we were all too scared. Логан... он хотел рассказать кому-нибудь, но мы все были слишком напуганы.
You'll want to share that with someone. Вы почувствуете желание сказать это кому-нибудь.
Maybe we should give it someone who doesn't know about her. Может, отдадим кому-нибудь, кто не знает, что это от нее...