I had to tell someone. |
Надо было кому-нибудь рассказать. |
You need me to call someone? |
Хочешь, я кому-нибудь позвоню? |
But I had to tell someone. |
Но я должна была кому-нибудь рассказать |
I should probably tell someone. |
Наверное, надо рассказать кому-нибудь. |
Is there someone that we can call? |
Может, кому-нибудь позвонить? |
I got to talk to someone. |
Я должен кому-нибудь пожаловаться. |
And tell someone to clean up in here. |
И скажите кому-нибудь прибрать здесь. |
She could do someone a damage. |
Она может навредить кому-нибудь. |
Why would someone want to check out Tuva? |
Зачем кому-нибудь нужно в Туву? |
Give it to someone with one leg. |
ќтдай кому-нибудь с одной ногой. |
It belongs to someone! |
Деньги всегда кому-нибудь принадлежат! |
Get someone to ring bell, Martin. |
Скажи кому-нибудь звонить в колокола! |
Had to call someone. |
Я должен был позвонить кому-нибудь. |
Is there someone we can call? |
Мы можем кому-нибудь позвонить? |
Seriously, do I need to call someone? |
Серьезно, может позвонить кому-нибудь? |
Can I gut-shoot someone? |
ћожно кому-нибудь кишки выпустить? |
Valentina. If she tells someone... |
Если она кому-нибудь расскажет... |
You should've told someone. |
ебе стоило кому-нибудь рассказать. |
I can call someone. |
Я могу кому-нибудь позвонить. |
You could have told someone. |
Ты бы могла сказать кому-нибудь. |
Sell them to the Belgians or someone. |
Продайте бельгийцам или кому-нибудь еще. |
"Help someone today." |
"Помоги сегодня кому-нибудь". |
We have to warn someone. |
Но нам нужно сообщить кому-нибудь об этом! |
Is there someone I can call for you? |
Может мне кому-нибудь позвонить? |
I'll get someone on it.Callie. |
Я поручу это кому-нибудь. |