| I needed to talk to somebody. | нужно поговорить с кем-то. |
| Were you sleeping with somebody? | Ты что спала с кем-то? |
| To be somebody everybody knows? | Быть кем-то кого все знают? |
| As another somebody becoming someone else | Когда другой кто-то становится кем-то еще |
| as another somebody becoming someone else | когда кто-то еще становится кем-то еще |
| Did you sign with somebody? | Ты с кем-то подписала контракт? |
| I need to be with somebody. | Мне нужно быть с кем-то |
| Are - are you seeing somebody? | Ты встречаешься с кем-то? |
| James is talking to somebody. | Джеймс с кем-то общается. |
| I need somebody I can talk to. | Мне нужно с кем-то поговорить. |
| It makes me feel like I'm pretending to be somebody I'm not. | Такое чувство, будто я притворяюсь кем-то. |
| At this point, itwouldhave to be somebody of noble blood. | На данный момент, это означало бы быть кем-то из благородных кровей. |
| But you'll have to get somebody from I.S.O. to corroborate that. | Но Вам будет необходимо связаться с кем-то из "Прославленных Страусов", чтобы подтвердить это. |
| You've befriended somebody from a different species, and you've turned your closet into a swap meet. | Ты подружилась с кем-то другого вида, и превратила наш шкаф в толкучку. |
| She's going out with somebody half my size. | Крутит с кем-то, кто с половину меня. |
| It's nice to be involved with somebody who's interested in something other than Nick at Nite. | Это очень приятно - встречаться с кем-то кто интересуется чем-то кроме блоков сериалов по каналу "Никелодеон". |
| Because I had to tell somebody, and attorney-client is trumped by roommate-roommate. | Потому, что я должна была с кем-то поделиться, и адвокат- клиент это не соседи по комнате. |
| When I joined Here Comes Treble, that's when I became somebody. | Когда я вошел в состав "Сюда Пришли Дисканты", я из никого стал кем-то. |
| Now, promise me you're not just visiting here for a week or marrying somebody to get a green card or... on parole. | Дай слово, что не встречаешься с кем-то в Америке, чтобы получить грин-карту или уйти от суда. |
| She was so desperate to connect with somebody, that she took on the identity of a cancer victim, so she could become part of a sympathetic community. | Она так отчаялась подружиться с кем-то, что стала выдавать себя за смертельно больную, таким образом став частью отзывчивого сообщества. |
| According to the manifest, this file's been downloaded by Ecole des Beaux-Arts students, art book publishers and once by somebody from... | Согласно истории, это файл был скачан студентами Школы Искусств, издателями графических альбомов и однажды кем-то из... |
| That thing where you meet somebody... for the first time, and you get to decide yes or no... with only yourself in mind. | Того чувства, когда ты знакомишься с кем-то и решаешь "да" или "нет", думая только о себе. |
| "Everything of importance has been said before by somebody who did not discover it" is an adage attributed to Alfred North Whitehead. | Поговорка «Всё важное уже было сказано кем-то, кто этого не находил» (англ. Everything of importance has been said before by somebody who did not discover it) приписывается Альфреду Уайтхеду. |
| If they get a call and somebody alleges that somebody saved seed, they'll send an investigator out to look into the matter. | Если кто-то позвонит и кто-то заявит о факте сохранения кем-то семян, они посылают следователя для сбора информации. |
| You know, somebody laid down this rule that everybody's got to do something. | Некотрые плюют на это, но остальные... спешат что-то делать, кем-то стать... пилотом планера, сыщиком... генетиком, проповедником... и так далее... |