Within those four corners, I was somebody because I was a Callahan. |
В этих четырех углах, я был кем-то, потому что я был Каллахан. |
So, what, are you seeing somebody? |
Ты что, встречаешься с кем-то? |
I want a family and a real marriage one day, but with somebody stable, |
Однажды мне захочется иметь семью и реальный брак, Но с кем-то стабильным, |
After a while, you started thinking how it might be nice to meet somebody. |
Через какое-то время ты уже была не прочь с кем-то познакомиться. |
I know it's hard to see him with somebody new, but try to find a way to be happy for him. |
Я знаю, это тяжело видеть его с кем-то ещё, но постарайтесь порадоваться за него. |
He wouldn't have been mucking about with somebody! |
Он бы не стал путаться с кем-то! |
Less chance of running into somebody that you might know. |
Меньше шансов, что ты столкнешься с кем-то из знакомых |
You know how it is when you first start sleeping with somebody, and you can't keep your hands off each other... |
Ты же знаешь, как это, когда начинаешь спать с кем-то и никак не получается выпустить друг друга из объятий... |
Shouldn't you be talking to somebody your own age? |
Может, вам стоит поговорить с кем-то вашего возраста? |
I know you're seeing somebody, and if I've been weird about that, I'm sorry. |
Я... я знаю, что ты с кем-то встречаешься, и если я вел себя странно, то прости. |
Well, that's just kind of the deal when you're with somebody in the military. |
Ну, это как условия сделки, когда ты с кем-то из армии. |
Fine, I give up. I'm just happy to be able to play with somebody besides Mom. |
Ладно, сдаюсь, но я рад, что смог поиграть с кем-то, кроме мамы. |
She never told me a name, but I think she was sleeping with somebody at work. |
Она никогда не говорила мне имя, но я думаю, что она спала с кем-то на работе. |
For the first time in my life, I made myself vulnerable to somebody. |
Это в первый раз, когда я с кем-то стала уязвимой. |
Why would I be supportive of you dating somebody so totally inappropriate? |
Почему я должна если ты встречаешься с кем-то совершенно неподходящим? |
You know, I don't want to leave our kids with somebody you forgot about. |
Знаешь, я не хотел бы оставить наших детей с кем-то, о ком ты забыла. |
He deserves to be with somebody who deserves him. |
Он заслуживает быть с кем-то, кто заслуживает его. |
Is that code for you're seeing somebody or otherwise entangled? |
Это что, код, который значит, что ты встречаешься с кем-то или всё сложно? |
Shall I tell Adrian you're seeing somebody? |
Мне рассказать Адриану, что ты с кем-то встречаешься? |
So... if you're seeing somebody, great. |
Если ты с кем-то встречаешься - отлично |
When is the last time you spoke to somebody from the country? |
Когда вы в последний раз разговаривали с кем-то из деревни? |
You meet up every nine months... to have a coffee with somebody and % %$! about your best friend who's not there. |
Вы встречаетесь каждые девять месяцев... чтобы попить с кем-то кофе и попиздеть о своем лучшем друге, которого там нет. |
How hard is it to follow somebody? |
Насколько это сложно - за кем-то ехать? |
And they know exactly where the cameras are and how not to be seen if they follow somebody home. |
И они, конечно же, знают, где расположены камеры. и как быть не замеченным, если они следуют за кем-то домой. |
You ever want to have a good time with somebody you're not in love with, you call me. |
Если когда-нибудь захочешь хорошо провести время с кем-то, в кого не влюблен, позвони мне. |