I know this is not, like, the time or the place, but I literally have to tell somebody. |
Я знаю, ни место ни время неподходящие, но мне буквально надо с кем-то поделиться. |
They might not be talking to us, but they are talking to somebody. |
Может, они не говорят с нами, но с кем-то же они говорят. |
Didn't he come in here with somebody? |
Он сюда поступил с кем-то ещё? |
I'm a big fan of the crazy stuff, but at the end of the day, I would rather be with somebody that I truly really like. |
Я обожаю всякие острые ощущения, но, если по-честному, я лучше буду с кем-то, кто мне действительно нравится. |
I was trying to... get you to be somebody you weren't in a marriage I didn't want. |
Я пытался... заставить тебя быть кем-то, кем ты не была в браке, которого я не хотел. |
An all people, they want to meet with somebody from the attorney general's office? |
И из всех людей они хотели встретиться с кем-то из генеральной прокуратуры? |
He's got himself mixed up with the Mortons, or at least, somebody... connected with them... |
Он спутался с Мортонами, или, по крайней мере, с кем-то... Связанным с ними... |
We are creating organizations able to fail, but in a compliant way, with somebody clearly accountable when we fail. |
Мы создаём организации, которые могут потерпеть неудачу, но в согласии со всеми правилами, с кем-то точно ответственным за эту неудачу. |
So you just follow somebody round the shop who looks like they might like what you like, and then... |
Значит просто следуешь за кем-то по магазину, кто выглядит, как будто любит то, что любишь ты, и потом... |
We think we're close to somebody, but in fact we're far away. |
Казалось бы, мы близки с кем-то, а на деле мы очень далеко. |
Have you ever even slept with somebody who wasn't Denise? |
Ты вообще спал с кем-то, кроме Дениз? |
I don' t want to talk to somebody who's going to tell me what they think I need to hear. |
Я не хочу говорить с кем-то, кто скажет мне то, что они думают, я хочу слышать. |
that it's really interesting to know somebody that has a quarter-century head start on you. |
А мне очень интересно пообщаться с кем-то кто на четверть века старше тебя. |
But I wanted to say if there's something that you need, somebody to talk to, that I've got big ears. |
Но я хотел сказать, что если тебе что-то нужно, с кем-то поговорить, то у меня есть уши. |
When I'm close with somebody, I'm not really with him but... |
Когда я с кем-то близка - это не тот человек, а... |
And the idea that she's going out with somebody who, more than likely, would kill her, I think, is what drives her to break them up. |
И даже мысль о том, что она встречается с кем-то, скорее всего, убьет её, думаю, это и приводит к их ссорам. |
And when you're dealing with somebody who knows the Art of War as well as you do, I guess the best deception sometimes is just telling the truth. |
И когда ты имеешь дело с кем-то, кто знает "Искусство войны" так же хорошо, как и ты, я полагаю, что лучшим обманом будет просто сказать правду. |
What is it called when all that you want is to be around somebody |
Как это называется когда все что ты хочешь это быть рядом с кем-то |
If you've got a lead, if you know somebody you want me to talk to, I can pursue that. |
Если у тебя есть кто-то на примете, если ты хочешь, чтобы я с кем-то поговорил, я продолжу дело. |
Because, when you care about somebody, you can't... they can't... |
Потому что когда ты дорожишь кем-то, ты не можешь... они не могут... |
If I'm going to be with somebody, I need to be able to be everywhere all the time. |
Если я собрался быть с кем-то, мне нужно быть везде и всегда вместе. |
[You slept with somebody when you only 9 years old? |
[Ты спала с кем-то, когда тебе было всего девять? |
I reacted the way I... just the idea of you dating somebody for real is... |
просто при мысли, что ты по-настоящему встречаешься с кем-то... |
Man, it's been really cool hanging out with somebody like me, you know? |
Старик, это было действительно здорово, прошвырнуться с кем-то, таким же как я, понимаешь? |
Well, he must... he must have been mixed up with somebody. |
Наверное,... наверное, он с кем-то связался. |