Английский - русский
Перевод слова Smile
Вариант перевода Улыбка

Примеры в контексте "Smile - Улыбка"

Примеры: Smile - Улыбка
Her body, smile, memory. Тело, улыбка, и ее ум.
(COLE LAUGHS) Man, I never noticed what a beautiful smile you have. Блин, я никогда не замечал, какая у тебя красивая улыбка.
She had the most beautiful smile. У неё была такая красивая улыбка.
Your smile looks exactly the same. Ваша улыбка такая же, как и на холсте.
I know that smile, Michael. Мне знакома эта улыбка, Майкл.
You always say, "You have a marvelous smile". Только: "Надин, у тебя удивительная улыбка".
When she came out of the forest, she had blissful smile on her face. Когда она вышла из леса, у нее была блаженная улыбка на лице.
An ideal, a smile that conjures up the universe. А не возвышенное чувство, идеал, улыбка, с которой прощаются с миром.
No, but a smile would have been nice. Нет, не обязательно, но улыбка доставила бы мне удовольствие.
They are yours for a smile. Одна твоя улыбка - и они твои.
That smile of hers will lead her to a mental ward. Эта её улыбка приведет её в психиатрическую палату.
Just 'cause your smile lights up the place. Просто, чтобы Ваша улыбка осветила место.
His smile could light up a stadium. Его улыбка могла зажечь целый стадион.
So the smile is positive, a smirk is often negative. Улыбка позитивна, а ухмылка часто негативна.
You've pretty eyes and a smile to match. У вас милые глаза и улыбка под стать.
I said that you have a beautiful smile. Я сказал, что у тебя красивая улыбка.
You've got a lovely smile when you do that. У тебя замечательная улыбка, когда ты так делаешь.
Well that smile, for one thing. Ну, во-первых, эта улыбка.
This guy must have had a brilliant, engaging smile. У него явно была белоснежная, привлекательная улыбка.
Well, for the record, you also have a great smile. А еще у тебя прекрасная улыбка.
Now follows the second smile of the summer night. Вот и вторая улыбка белой ночи.
The smile dropped as soon as he came home. Как только он входил, улыбка пропадала.
No the smile, that's from my side. А улыбка, как у меня.
But the smile on his face when we got out to Hillcrest... Но улыбка на его лице, когда мы покоряли вершину холма...
Super Cadet has got this big smile on his face. Супер кадет у него была такая большая улыбка на лице.