| You're a good actress, but that smile doesn't look real. | Ты хорошая актриса, но эта улыбка ненастоящая. |
| You know you have a pretty smile? | А вы знаете, что у вас красивая улыбка? |
| You got a nice smile too, miss. | У Вас тоже прекрасная улыбка, мисс. |
| There's always a smile on his lips... | На его губах всегда играет улыбка... |
| His smile would break your heart. | Его улыбка словно ножом по сердцу. |
| Minimum six-second handshake, and I want a toothy smile. | Минимум 6-секундное рукопожатие и мне нужна улыбка с зубами. |
| 'Cause I think that might have been a smile. | Потому что я считаю, что, возможно, была улыбка. |
| Great smile, hazel eyes, and bloody adorable. | Отличная улыбка, карие глаза и чертовское обаяние. |
| You know what that smile does to me. | Ты знаешь, что со мной делает эта улыбка. |
| Lauren, killer smile, killer dance moves. | Лорен, убийственная улыбка, убийственный танец. |
| That's a fake smile, and you know it. | Фаьшивая улыбка, ты сам знаешь. |
| Take the knife out... smile... | Да, вот так, хозяин, ножик вынем. Так, улыбка... |
| There's more to women than an empty head and a Colgate smile. | У женщин есть не только пустая голова и улыбка, благодаря Колгейт. |
| Her smile is a painting of my soul. | Ее улыбка - картина моей души. |
| This smile means that you've been cleared of all charges. | Моя улыбка означает, что с Вас сняли все обвинения. |
| That's why, in the suburbs, there is nothing more deceptive than a smile. | Именно поэтому, в предместьях, нет ничего вводящего в заблуждение более чем улыбка. |
| It's the smile of a person who knows his troubles will soon be over. | Это улыбка человека, знающего, что его проблемы скоро закончатся. |
| That's good. I like that smile. | Отлично, эта улыбка мне нравится. |
| Mary needs more than a handsome smile and a hand on the gear stick. | Мэри нужно больше, чем обаятельная улыбка и рука на рычаге переключения передач. |
| Well, somebody's got a big smile on her face. | Вижу, у кого-то на лице играет улыбка. |
| I think his smile's more charming than devious. | По-моему, улыбка у него скорее обаятельная, чем хитрая. |
| But then the smile was wiped from his face, again. | Но скоро улыбка исчезла с его лица, снова. |
| She's brunette, big smile, beautiful. | Она брюнетка, широкая улыбка, красивая. |
| You have an engaging smile, countess. | У вас обаятельная улыбка, графиня. |
| I've often wondered what your smile meant. | Я всегда спрашивал себя, что означает твоя улыбка. |