| He said my smile spreads across my face like a butterfly. | Он сказал, что моя улыбка раскрывается на лице как бабочка. |
| There it is, the Specter smile. | Вот и она, улыбка Спектера. |
| But the smile has to catch her by surprise,... | Но улыбка должна застать ее врасплох,... |
| That long blond hair, pretty smile, sparkling eyes. | Эти длинные белокурые волосы, милая улыбка, искрящиеся глаза. |
| "A broken smile beneath her whispered wings". | Улыбка горя под её крыльями шёпота. |
| That smile just cost me $10. | Эта улыбка обошлась мне в $10. |
| And when I left, she had a big, old smile on her face. | А когда я уходил, у неё на лице была большая добрая улыбка . |
| Your smile only masks your fear. | Твоя улыбка - лишь маска твоего страха. |
| Well, then... one smile coming right up. | Ну, тогда... Одна улыбка будет прямо сейчас. |
| Unsteady gait, slurred speech, asymmetric smile. | Неустойчивая походка, невнятная речь, ассиметричная улыбка. |
| Loveable as a smile... cruel as... the bitterness of life. | Милые, как улыбка, жестокие, словно горечь жизни. |
| For the record, I never saw your smile as foolish. | Между прочим, я никогда не считала, что у вас глупая улыбка. |
| A little kiss in the morning, a smile occasionally. | Поцелуй утром, улыбка время от времени. |
| She's got his eyes and his smile. | У неё его глаза и улыбка. |
| But most of the time, all you need is a stick of gum, a pocket knife and a smile. | Но в большей части случаев тебе нужны только пластинка жвачки, перочинный нож и улыбка. |
| A brief smile played across Tala's mouth, unconsciously Leyla licked her lips. | На лице Талы играла едва заметная улыбка. Лэйла бессознательно облизывала губы. |
| And every egg wears a cardinal's hat and a smile of obedience and piety. | И на каждом яйце кардинальская шапка и улыбка послушания и благочестия. |
| Tessa has Braydon's fair skin, and his smile. | У Тессы светлая кожа Брендона и его улыбка. |
| People were drawn to her by her smile... herenthusiasm. | Людей привлекала её улыбка её жизнелюбие. |
| Nothing could beat seeing her smile. | Чья улыбка делала меня таким счастливым... |
| I'm sure that smile would be genuine if Lydia was draped over your arm. | Я уверена, твоя улыбка была бы искренней, если бы вокруг твоей руки обвилась Лидия. |
| They all see the same charming man whose smile lured dozens of women to their deaths. | Перед их глазами привлекательный мужчина, улыбка которого сводит женщин с ума. |
| As beautiful and as lovely as an unexpected smile. | Обворожительная и прекрасная, как неожиданная улыбка. |
| Happy smile comes to my mind your eyes. | Счастливая улыбка приходит на мой взгляд ваших глаз. |
| A shiny white smile is a fresh breath, a successful career and a success in love. | Белоснежная улыбка - это свежее дыхание, успешная карьера и удача в любви. |