Английский - русский
Перевод слова Smile

Перевод smile с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Улыбка (примеров 975)
They are yours for a smile. Одна твоя улыбка - и они твои.
Just a smile big and wide, like the door of a haunted house. Только огромная улыбка, как у двери в доме с привидениями.
That's good. I like that smile. Отлично, эта улыбка мне нравится.
A triumphant smile, Beauty queen Lemon? Улыбка триумфа, мисс Лемон? Несомненно.
That look, and that smile. Смотрит и улыбка вот эта вот, так...
Больше примеров...
Улыбаться (примеров 598)
It brings out a smile at parties, either at home or in the office. Он заставит улыбаться каждого на вечеринке, дома или в офисе.
They smile and flirt with handsome guys. При виде красавчика начинают улыбаться как дурочки.
Just remember to smile when you do it. Просто не забывай улыбаться, когда будешь танцевать.
The best way is to smile, nod your head... while looking me directly in the eye. Лучше всего улыбаться и кивать головой, глядя мне прямо в глаза.
You should smile more. Вам стоит больше улыбаться.
Больше примеров...
Улыбнуться (примеров 203)
You can crack a smile, you know. Знаешь, ты могла бы и улыбнуться.
But I made you smile, didn't I? Но я заставил вас улыбнуться, правда?
Nothing to make you laugh, nothing to make you smile. Там нет ничего смешного, даже улыбнуться нечему.
He made you smile. Он заставил тебя улыбнуться.
Don't it make you smile? Разве это не заставляет улыбнуться?
Больше примеров...
Улыбочку (примеров 48)
One, two, three; smile! Один, два, три; улыбочку!
Unless you don't want to muss that pretty smile of yours. Ну, если ты только не боишься попортить свою улыбочку.
You're not convincing me. Smile! Давайте улыбочку, улыбочку...
Big smile, now, come on there, love. Улыбочку, улыбочку, давайте!
Okay. Let's have a smile... or not. Ну что ж, улыбочку...
Больше примеров...
Улыбочкой (примеров 12)
Lying there with his little smile, completely helpless. Маленький с миленькой улыбочкой, такой беспомощный.
You can go out there and smile... Ты можешь разгуливать с улыбочкой...
Now, come on, give your Bertie a smile. Давай, одари Берти улыбочкой.
That I'll be swept off my feet by that insincere smile? Собьешь меня с ног этой лицемерной улыбочкой?
Build him up full of hope with her... sweet little smile and pretty little eyes... and then pull the rug of love out from under him, sending him crashing to the floor with nothing to catch him but the cold, cold world. Укрепит его надеждой со своей... сладенькой улыбочкой и пылькими глазеньками... а затем выдернет ковер любви прямо из-под него, давая просто упасть на пол, без лика радости, в холодный-прехолодный мир.
Больше примеров...
Смайл (примеров 7)
And I know a place that could use this smile. И я знаю, куда можно повесить этот смайл.
In 2005 IIC implemented "Project Smile" to support 30 children, involved in criminal cases and put in special closed schools. В 2005 году МЦИ реализовал "Проект Смайл" для оказания поддержки 30 детям, замешанным в уголовных преступлениях и помещенным в специальные закрытые школы.
I'm a volunteer dentist for the Smile Squadron. Я - дантист-волонтер в "Смайл Эскадрон."
Concern Universal through its Small Holder Irrigation for Livelihood Enhancement (SMILE) and The Gambia is Good (GIG) projects have greatly increased women's access to low cost technologies for drawing water and markets. В рамках проектов "Орошение малых территорий в целях повышения доходов" (СМАЙЛ) и "Прекрасная Гамбия" (ГИГ) организации "Консерн Юниверсал" удалось добиться существенного расширения доступа женщин к низкозатратным технологиям использования водных ресурсов и к рынкам.
For example, the Hong Leong Bank Bhd has a programme called SMILE that is specially designed to help businesses upgrade their operations by providing financing for the purchase of industrial machinery or to build new business premises. Например, у банка "Хонг Леонг бэнк бхд" имеется программа СМАЙЛ, которая призвана облегчить фирмам усилия по улучшению их деятельности путем предоставления им финансовых ресурсов для приобретения промышленного оборудования или строительства новых производственных помещений.
Больше примеров...
Улыбнемся (примеров 4)
Now let us smile and be as we were. А теперь давай улыбнемся, и все будет как прежде.
We smile and thank them for the compliment. Мы улыбнемся и поблагодарим их за комплимент.
And we'll smile, and we'll pass the time of day. И мы улыбнемся и проведём вместе день.
And let's smile now. И давайте теперь улыбнемся.
Больше примеров...
Smile (примеров 64)
The three main Internet service providers are 012 Smile, 013 Netvision (including Internet Rimon) and Bezeq International. Самыми крупными Интернет-провайдерами в Израиле являются компании 012 Smile, 013 Netvision (включая Internet Rimon) и Безек Бейнлеуми.
"See You Smile" samples the song "Rainbow In The Sky" by DJ Paul Elstak. В песне «See Your Smile» использован припев песни DJ Paul Elstak «Rainbow High In The Sky».
In early 2006, all previously recorded vocals were scrapped and the band started working on the album again with longtime friend Shaun Lopez (of Far and the Revolution Smile) acting as producer. В начале 2006 года все раннее записанные вокальные партии были отменены, и группа вновь приступила к записи альбома совместно с давним другом Шоном Лопезом (Far и The Revolution Smile), который выступил в роли продюсера.
On February 12, 2008, he appeared on the television show Lily Allen and Friends on BBC Three, and performed a cover of Lily Allen's debut "Smile". 12 февраля 2008 года он появился в шоу «Lily Allen и друзья» на канале BBC 3 и исполнил кавер на дебютный хит Лили Аллен «Smile».
"Smile Bomb") by Matsuko Mawatari, as well as five closing themes: "Homework ga Owaranai" (ホームワークが終わらない, Hōmuwāku ga Owaranai, lit. Smile Bomb) (исполнитель - Мацуко Маватари), и пять закрывающих тем: Homework ga Owaranai (яп.
Больше примеров...
Улыбочка (примеров 20)
You flash a smile, you go in there and you... Улыбочка, ты заходишь туда и...
Okay, and big smile. Вот так, теперь улыбочка.
A little smile once a while Улыбочка время от времени.
Smile on the count of three. Улыбочка на счёт три.
Bryte Smile Children's Dental, how may I direct your smile? Детская стоматология "Широкая улыбочка", чем я могу Вам помочь?
Больше примеров...
Смех (примеров 21)
Now all he does is smile. Всё на что он способен - это смех.
You always wore it like a smile between tears. Ты всегда одевала это, словно смех, скрывающий слезы.
It's probably because they smile a lot, and smiling has been proven to ward off diseases. Возможно, это потому, что они много улыбаются, а доказано, что смех защищает от болезней.
They look somewhat similar, but they mean very different things. (Laughter) So the smile is positive, a smirk is often negative. Они выглядят похоже, но значат абсолютно разные вещи. (Смех) Улыбка позитивна, а ухмылка часто негативна.
The association not being with Vietnam, but with a laugh, a smile, that all comes from your headphones. Чтобы на ум приходил не Вьетнам, а радость и смех, звучащий из Ваших наушников.
Больше примеров...