Английский - русский
Перевод слова Smile

Перевод smile с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Улыбка (примеров 975)
Does this boy still have his bright smile? У этого мальчика все такая же яркая улыбка?
"Your smile is a treasure to all who know you." "Твоя улыбка - радость для всех твоих близких".
Same hair, same smile. Такие же волосы, такая же улыбка.
Was that a smile or a smirk? Это была улыбка или ухмылка?
And this beautiful smile where one side of her mouth kind of turns up - И эта замечательная улыбка, когда появляются ямочки.
Больше примеров...
Улыбаться (примеров 598)
My teacher, Mrs Pendergast, says I should smile more. Учительница, миссис Пендергаст, говорит, что я должна больше улыбаться.
And all I've been raised to do is dress nicely and smile at men. И все чему меня учили это хорошо одеваться и улыбаться мужчинам.
Better by far that you should forget and smile, than that you should remember and be sad. "Гораздо лучше забыть и улыбаться, чем помнить, и быть в печали."
OF COURSE, MY FACE DOESN'T GET TIRED SO I CAN KEEP GRINNING AWAY ALL NIGHT AND NEVER HAVE TO SMILE AT ALL. Конечно, моё лицо не устаёт, так что я могу ухмыляться всю ночь напролёт, а на самом деле даже не улыбаться.
You just cannot ride our limousines without a smile in your face - we guarantee you a splendid time. Езжая нашими лимузинами не возможно не улыбаться - гарантируем, что Вы отлично проведёте время.
Больше примеров...
Улыбнуться (примеров 203)
I want you to feel safe here and perhaps find reason to smile. Я хочу, чтобы ты чувствовала себя в безопасности и, возможно, даже нашла повод улыбнуться.
Maybe it will make him smile again. Может, это заставит его улыбнуться.
So pretty, you want to smile. Так мило, что хочется улыбнуться.
This is absurd! - I can't smile. (АНДИ) А я не могу улыбнуться.
And you have to smile. И Вы должны улыбнуться.
Больше примеров...
Улыбочку (примеров 48)
You bring that pretty little smile of yours, and I'll supply the rest. Ты принесёшь эту милую улыбочку, а я всё остальное.
Show her your smile! Покажи ей свою улыбочку.
Okay. Now give me a smile. Так, теперь - улыбочку.
Come on, show me that 1000-watt smile. Покажи мне 1000-ваттную улыбочку.
Okay ladies, let's have a nice smile, shall we? Ладно, дамы, улыбочку, пожалуйста.
Больше примеров...
Улыбочкой (примеров 12)
Let me tell you what Alissa is saying with that phony smile plastered on her face. Слушай, что говорит Святая Алисия с этой липовой улыбочкой на лице.
Now, come on, give your Bertie a smile. Давай, одари Берти улыбочкой.
That I'll be swept off my feet by that insincere smile? Собьешь меня с ног этой лицемерной улыбочкой?
Tired of seeing Lecanuet judging me on Wednesdays, with his Maître d'hôtel smile! Надоело, что Леканюэ каждую среду косится на меня с улыбочкой!
She's constantly disagreeing, taking the opposite position, saying these really annoying things in this gratingly reasonable tone with this chestnut brown hair and this all-innocent smile and these amazingly intense eyes that just lock onto you like she's trying to bend a spoon, Она постоянно не соглашается встает на противоположную сторону говорит действительно раздражающие вещи этим своим сладким, спокойным голосом со своими коричневыми, как каштан волосами и с этой своей невинной улыбочкой и с этими удивительно глубокими глазами, которые смотрят прямо внутрь тебя
Больше примеров...
Смайл (примеров 7)
And I know a place that could use this smile. И я знаю, куда можно повесить этот смайл.
In 2005 IIC implemented "Project Smile" to support 30 children, involved in criminal cases and put in special closed schools. В 2005 году МЦИ реализовал "Проект Смайл" для оказания поддержки 30 детям, замешанным в уголовных преступлениях и помещенным в специальные закрытые школы.
I'm a volunteer dentist for the Smile Squadron. Я - дантист-волонтер в "Смайл Эскадрон."
For example, the Hong Leong Bank Bhd has a programme called SMILE that is specially designed to help businesses upgrade their operations by providing financing for the purchase of industrial machinery or to build new business premises. Например, у банка "Хонг Леонг бэнк бхд" имеется программа СМАЙЛ, которая призвана облегчить фирмам усилия по улучшению их деятельности путем предоставления им финансовых ресурсов для приобретения промышленного оборудования или строительства новых производственных помещений.
Financing of the Star Smile Fund programme: operations on 25 children with cleft palates and Moebius syndrome (South Africa), финансирование программы фонда «Стар смайл» = операции для 25 детей, страдающих незаращением верхней губы и расщеплением нёба, а также синдромом Мёбиуса (ЮАР);
Больше примеров...
Улыбнемся (примеров 4)
Now let us smile and be as we were. А теперь давай улыбнемся, и все будет как прежде.
We smile and thank them for the compliment. Мы улыбнемся и поблагодарим их за комплимент.
And we'll smile, and we'll pass the time of day. И мы улыбнемся и проведём вместе день.
And let's smile now. И давайте теперь улыбнемся.
Больше примеров...
Smile (примеров 64)
Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) was the first album by British band Happy Mondays. Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) - дебютный студийный альбом британской рок-группы Happy Mondays, вышедший в 1987 году.
On New Year's Eve the same year, they appeared in the Japanese traditional annual TV music program Kohaku Uta Gassen, and performed "Smile Again". В канун Нового года в том же году они появились в японской традиционной ежегодной музыкальной телепрограмме Kohaku Uta Gassen и исполнили «Smile Again».
In November 2007, she participated in an Operation Smile international medical mission in Bolivia, where she and her team organized creative stations for the kids like face and body painting, bookmaking, music and dance. В ноябре 2007 года она приняла участие в «Operation Smile» международной медицинской миссии в Боливии, где она и её команда организовали творческие станции для детей.
Tommy Dorsey and His Orchestra earned the number-one single for the inaugural retail list with the song "I'll Never Smile Again". Томми Дорси возглавил первый такой хит-парад самых популярных записей с песней «I'll Never Smile Again».
To Suzuki, Smile evoked the bright and dark aspects of America, while Song Cycle displayed a hazy sound mixed with American humor and hints of Ray Bradbury, a style which he considered essential to the soundtrack of Mother. С точки зрения Судзуки, Smile отражает светлые и тёмные стороны американской жизни, а Song Cycle имеет смутное звучание с примесью американского юмора и отголосками произведений Рэя Брэдбэри.
Больше примеров...
Улыбочка (примеров 20)
When he comes home in the morning, he has this secret little smile. Когда он утром пришел домой, у него была такая таинственная улыбочка.
You flash a smile, you go in there and you... Улыбочка, ты заходишь туда и...
What the hell kind of smile was that? Что это, блин, за улыбочка была?
Is that what you go for, a nice smile? А, вот, что тебе нравится, приятная улыбочка.
The little shrinky smile thing that you do; Don't do it. Эта ваша миленькая мозгоправская улыбочка, не делайте так.
Больше примеров...
Смех (примеров 21)
All that... laughter... and a smile. Вот этот весь... смех.
As he shall smile, othello shall go mad. Смех его в безумье ввергнет мавра,
Big smile, big laugh, you love it here. Задорная улыбка, смех, и тебя полюбят.
They look somewhat similar, but they mean very different things. (Laughter) So the smile is positive, a smirk is often negative. Они выглядят похоже, но значат абсолютно разные вещи. (Смех) Улыбка позитивна, а ухмылка часто негативна.
Big smile, big laugh... Задорная улыбка, смех...
Больше примеров...