Английский - русский
Перевод слова Smile

Перевод smile с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Улыбка (примеров 975)
No, but a smile would have been nice. Нет, не обязательно, но улыбка доставила бы мне удовольствие.
the smile you'll have on your face at the Rabbit In Red when you see some of my girls dance because they are fantastic. Улыбка у вас будет на ваше лицо кролика в красном Когда вы увидите некоторые из моих девочек танцевать, потому что они фантастические.
Such a lovely smile on him. У него такая улыбка.
Nice clear voice and smile. Милый четкий голос и улыбка.
In a review for her book Archaic Smile, Able Muse, a formalist online poetry journal, noted that, For all of Stallings' formal virtuosity, few of her poems are strictly metrically regular. В обзоре книги «Архаическая улыбка», онлайн-журнал Able Muse отметил, что «несмотря на всю формальную виртуозность Столлингз, немного ее поэм четко метрически правильными.
Больше примеров...
Улыбаться (примеров 598)
I'm afraid I can't smile without a reason. Боюсь, не могу улыбаться без причины.
You have to smile when you say that. Ты должен улыбаться, когда говоришь это.
Now let's get out there, smile, nod, and get ourselves a baby. А сейчас мы пойдем туда, будем улыбаться, кивать и добудем себе ребенка.
The good doctor will always make him smile. Хороший врач всегда заставит его улыбаться.
Life is a happy game if you don 't forget to smile Жизнь - счастливая игра, если не забывать улыбаться
Больше примеров...
Улыбнуться (примеров 203)
Always had something sweet to say and always made everybody smile. Она всегда находила доброе слово, и могла заставить кого-угодно улыбнуться.
All she has to do is smile at me and I'm happy beyond reason. Ей достаточно просто улыбнуться мне - и я счастлив сверх меры.
But there is a package on the front seat of my truck should put a smile on both your faces. Но сверток на переднем сидении моей машины заставит вас обоих улыбнуться.
I could wave at a lady and smile, chew the fat with her in church, knowing I killed her husband. Я мог помахать даме и улыбнуться, и поболтать с ней в церкви, зная, что я убил её мужа.
When you're upstairs, fiddling about with computers... would it hurt to smile? Вот ты идёшь наверх, упражняться с компьютерами, ну неужели трудно улыбнуться?
Больше примеров...
Улыбочку (примеров 48)
One, two, three; smile! Один, два, три; улыбочку!
Smile and goggle at that bottle, okay? Улыбочку и смотри на эту бутылку, ладно?
Sometimes I'll get a... quick glimpse of his eyes oras... a small smile he used to give me from the crib. Иногда мельком я вижу его глаза... или... улыбочку, которую он дарил мне из кроватки.
It's looking wildl And then... big smile and across the line. Смотрится жестко, улыбочку и он пересекает финишную линию.
Big smile, now, come on there, love. Улыбочку, улыбочку, давайте!
Больше примеров...
Улыбочкой (примеров 12)
Smile, Matyi, it's a wedding, not a funeral! улыбочкой, ћати, это ж свадьба - не поминки!
You can go out there and smile... Ты можешь разгуливать с улыбочкой...
Now, come on, give your Bertie a smile. Давай, одари Берти улыбочкой.
That I'll be swept off my feet by that insincere smile? Собьешь меня с ног этой лицемерной улыбочкой?
You were trouble ever since you came to work for me with your glossy smile and those annoying little hats. От тебя всегда были непрятности с тех пор, как ты начал работать со мной с этой своей глянцевой улыбочкой и этими твоими раздрающими маленькими шляпками.
Больше примеров...
Смайл (примеров 7)
And I know a place that could use this smile. И я знаю, куда можно повесить этот смайл.
In 2005 IIC implemented "Project Smile" to support 30 children, involved in criminal cases and put in special closed schools. В 2005 году МЦИ реализовал "Проект Смайл" для оказания поддержки 30 детям, замешанным в уголовных преступлениях и помещенным в специальные закрытые школы.
Can you assemble our "New Smile" table? Можете собрать стол "Нью смайл"?
I'm a volunteer dentist for the Smile Squadron. Я - дантист-волонтер в "Смайл Эскадрон."
Concern Universal through its Small Holder Irrigation for Livelihood Enhancement (SMILE) and The Gambia is Good (GIG) projects have greatly increased women's access to low cost technologies for drawing water and markets. В рамках проектов "Орошение малых территорий в целях повышения доходов" (СМАЙЛ) и "Прекрасная Гамбия" (ГИГ) организации "Консерн Юниверсал" удалось добиться существенного расширения доступа женщин к низкозатратным технологиям использования водных ресурсов и к рынкам.
Больше примеров...
Улыбнемся (примеров 4)
Now let us smile and be as we were. А теперь давай улыбнемся, и все будет как прежде.
We smile and thank them for the compliment. Мы улыбнемся и поблагодарим их за комплимент.
And we'll smile, and we'll pass the time of day. И мы улыбнемся и проведём вместе день.
And let's smile now. И давайте теперь улыбнемся.
Больше примеров...
Smile (примеров 64)
Previously, McCord was best known for playing guitar for the band The Revolution Smile from 2000 to 2004. До этого Маккорд был известен как гитарист The Revolution Smile.
"Credits: How Will I Laugh Tomorrow When I Can't Even Smile Today". Он назывался длинным названием Нош Will I Laugh Tomorrow When I Can't Even Smile Today.
Singles from the record include "Graduation (Friends Forever)" and her most successful hit, the Top 20 Gold certified "Smile". Среди её синглов «Graduation (Friends Forever)» и её самый успешный хит «Smile)», сертифицированный в Top 20 Gold.
The forerunner of Miss Italia was Miss Sorriso (Miss Smile) started in 1939 by Dino Villani, and sponsored by a brand of toothpaste. Предшественником конкурса Miss Italia был Miss Sorriso (Miss Smile), проводившийся с 1939 по 1941 год Дино Виллани при поддержке одного из брендов зубной пасты.
The annual oral hygiene appointment is included in the Smile prophylaxis program and is free of charge to Smile members. Ежегодная профессиональная гигиеническая обработка полости рта включена в программу профилактического ухода Smile и бесплатна для участников программы Smile.
Больше примеров...
Улыбочка (примеров 20)
You flash a smile, you go in there and you... Улыбочка, ты заходишь туда и...
Where's that little smile today, Oliver? Где же твоя улыбочка сегодня Оливер?
Is that a little smile I see there? Что это я тут вижу, маленькая улыбочка?
Hold your head up, smile. Подними голову. Улыбочка.
The little shrinky smile thing that you do; Don't do it. Эта ваша миленькая мозгоправская улыбочка, не делайте так.
Больше примеров...
Смех (примеров 21)
(Simpering) Laugh, but I think with a tear behind the smile. Смеяться. Но, думаю это смех сквозь слезы.
We call it a smile У нас это значит смех.
Big smile, big laugh, you love it here. Задорная улыбка, смех, и тебя полюбят.
It's probably because they smile a lot, and smiling has been proven to ward off diseases. Возможно, это потому, что они много улыбаются, а доказано, что смех защищает от болезней.
A smile's not a laugh. Улыбка - это не смех.
Больше примеров...