| May the exes' future be as bright as your smile. | Пусть будущее Бывших будет таким же ярким, как твоя улыбка. |
| He had this smile on his face. | У него была эта улыбка на его лице. |
| I will smile, and it will be believable. | Я улыбнусь, и это будет настоящая улыбка. |
| And a nice smile. | И у него хорошая улыбка. |
| The way you were working that guy Ashby... flirting, giving him your sweet little smile, brushing up against him, occasionally touching him, | То, как ты обработала этого Эшби... кокетство, очаровательная улыбка... лёгкие касания, нечаянные соприкосновения... |
| Fill it with things that make you smile. | Заполните их тем, что заставляет вас улыбаться . |
| She has met someone who doesn't smile back | Даже если вы кому-то и не хотите улыбаться. |
| Who taught you to smile? | Кто это научил тебя так улыбаться? |
| There can be the reputation to only smile at | Возможно наличие репутации только улыбаться |
| Did she did she have an enchanting smile? | Она умела обворожительно улыбаться? |
| But we also knew that he was always quick with a smile and a laugh. | Но нам он был известен также как человек, всегда готовый улыбнуться и засмеяться. |
| Because whenever he wanted to find the place where heaven and sea become one, all he had to do was close his eyes and smile. | Потому что, когда бы он ни пожелал найти это место, где небо встречается с морем, ему нужно только закрыть глаза и улыбнуться. |
| I can't smile. | (АНДИ) Я не могу улыбнуться. |
| It wouldn't kill you to smile. | Могли бы и улыбнуться. |
| The actual treatment is associated with very little to no pain - therefore, nothing is in the way of a light-hearted smile immediately after the treatment. | Такая операция слабо болезненна или может совсем не вызывать боли - Вам может захотеться беззаботно улыбнуться сразу после операции. |
| "Forget that fake smile and just go wait in line like everybody else." | "Снимите свою фальшивую улыбочку идите и стойте в очереди как все остальные" |
| Come on, smile, honey. | Так, улыбочку, сынок. |
| Sometimes I'll get a... quick glimpse of his eyes oras... a small smile he used to give me from the crib. | Иногда мельком я вижу его глаза... или... улыбочку, которую он дарил мне из кроватки. |
| I had a rough night and I was feeling vulnerable and really bad about myself, so... let's see that smile. | У меня просто выдался неудачный вечер, я пребывала в потерянных чувствах и... Улыбочку! |
| Come on, best smile! | Давай, улыбочку в кадр! |
| Smile, Matyi, it's a wedding, not a funeral! | улыбочкой, ћати, это ж свадьба - не поминки! |
| You can go out there and smile... | Ты можешь разгуливать с улыбочкой... |
| Now, come on, give your Bertie a smile. | Давай, одари Берти улыбочкой. |
| Tired of seeing Lecanuet judging me on Wednesdays, with his Maître d'hôtel smile! | Надоело, что Леканюэ каждую среду косится на меня с улыбочкой! |
| She's constantly disagreeing, taking the opposite position, saying these really annoying things in this gratingly reasonable tone with this chestnut brown hair and this all-innocent smile and these amazingly intense eyes that just lock onto you like she's trying to bend a spoon, | Она постоянно не соглашается встает на противоположную сторону говорит действительно раздражающие вещи этим своим сладким, спокойным голосом со своими коричневыми, как каштан волосами и с этой своей невинной улыбочкой и с этими удивительно глубокими глазами, которые смотрят прямо внутрь тебя |
| And I know a place that could use this smile. | И я знаю, куда можно повесить этот смайл. |
| Can you assemble our "New Smile" table? | Можете собрать стол "Нью смайл"? |
| I'm a volunteer dentist for the Smile Squadron. | Я - дантист-волонтер в "Смайл Эскадрон." |
| Concern Universal through its Small Holder Irrigation for Livelihood Enhancement (SMILE) and The Gambia is Good (GIG) projects have greatly increased women's access to low cost technologies for drawing water and markets. | В рамках проектов "Орошение малых территорий в целях повышения доходов" (СМАЙЛ) и "Прекрасная Гамбия" (ГИГ) организации "Консерн Юниверсал" удалось добиться существенного расширения доступа женщин к низкозатратным технологиям использования водных ресурсов и к рынкам. |
| For example, the Hong Leong Bank Bhd has a programme called SMILE that is specially designed to help businesses upgrade their operations by providing financing for the purchase of industrial machinery or to build new business premises. | Например, у банка "Хонг Леонг бэнк бхд" имеется программа СМАЙЛ, которая призвана облегчить фирмам усилия по улучшению их деятельности путем предоставления им финансовых ресурсов для приобретения промышленного оборудования или строительства новых производственных помещений. |
| Now let us smile and be as we were. | А теперь давай улыбнемся, и все будет как прежде. |
| We smile and thank them for the compliment. | Мы улыбнемся и поблагодарим их за комплимент. |
| And we'll smile, and we'll pass the time of day. | И мы улыбнемся и проведём вместе день. |
| And let's smile now. | И давайте теперь улыбнемся. |
| Smile from the Streets You Hold is the second solo album by John Frusciante. | Smile from the Streets You Hold - второй сольный альбом Джона Фрушанте. |
| Her first LP, Smile You Have Teeth, was never released. | Ее первый альбом, Smile You Have Teeth, так и никогда не был выпущен. |
| Frusciante released his second solo album, Smile from the Streets You Hold, in 1997. | Фрушанте выпустил свой второй сольный альбом Smile from the Streets You Hold в 1997 году. |
| To advertise Harvest festa!, Good Smile Racing produced an itasha (a car featuring illustrations of anime-styled characters) of a 2008 Daihatsu Hijet Cargo decorated with images from the game, and drove it around Japan between May 30 and July 26, 2012. | Для рекламирования игры Harvest festa! компания Good Smile Racing приняла участие в создании автомобиля с изображением персонажей из игры, который ездил по территории Японии с 30 мая по 26 июля 2012 года. |
| To Suzuki, Smile evoked the bright and dark aspects of America, while Song Cycle displayed a hazy sound mixed with American humor and hints of Ray Bradbury, a style which he considered essential to the soundtrack of Mother. | С точки зрения Судзуки, Smile отражает светлые и тёмные стороны американской жизни, а Song Cycle имеет смутное звучание с примесью американского юмора и отголосками произведений Рэя Брэдбэри. |
| Okay, the most critical ingredient here is that famous smile of yours. | Теперь самая важная часть, твоя обаятельная улыбочка. |
| You flash a smile, you go in there and you... | Улыбочка, ты заходишь туда и... |
| What the hell kind of smile was that? | Что это, блин, за улыбочка была? |
| Where's that little smile today, Oliver? | Где же твоя улыбочка сегодня Оливер? |
| Come on. Where's that smile? | Давай, где улыбочка? |
| First, there's the smile, then the laugh... | Сначала просто улыбка, потом смех... |
| It's probably because they smile a lot, and smiling has been proven to ward off diseases. | Возможно, это потому, что они много улыбаются, а доказано, что смех защищает от болезней. |
| Her laugh, her smile. | Её смех, её улыбка. |
| When I laugh, You might not smile just at the coquettish sound of it. | Когда я смеюсь, вы, возможно, не будете улыбаться только от того, что мой смех звучит так кокетливо. |
| Superior quality standards and short production times are our main priority - to ensure that you are treated efficiently, allowing you to chew, smile and talk properly again. | Высочайшие стандарты качества и короткие сроки изготовления являются нашими основными приоритетами. Цель - как можно быстрей восстановить Ваш зуб и жевание, чтобы смех и речь снова не доставляли Вам никаких проблем! |