| Okay. It's just a medium smile, but the head is bald. | Хорошо, это была средняя улыбка, но он лысый. |
| You know, when I shot him, he had a big... smile on his face. | Знаешь, когда я застрелил его, у него была широкая улыбка на лице. |
| A pearly smile, healthy, light complexion, silky skin... | Прекрасная улыбка, здоровый цвет лица, кожа на ощупь чисто шелк |
| He was smiling, but was it the smile of a man whose company just posted a record year? | Он вроде улыбался, но была ли это улыбка человека, чья компания достигла рекордного годового оборота? |
| All they do is smile. | У них улыбка с лиц не сходит. |
| We like to do things that make us smile, you know. | Мы обожаем делать всё, что заставляет нас улыбаться. |
| At the end of the day all you can do is smile, play along, and try not to get killed when the shooting starts. | В итоге все, что Вам остается - улыбаться, играть свою роль и стараться не схватить пулю, когда начнется перестрелка. |
| Some things we don't talk about Rather do without Just hold the smile... | Вещи, о которых мы не хотим говорить, Лучше давай обойдемся без этого Просто продолжай улыбаться |
| But isn't this what politicians like to do - smile for the cameras, and then fail to honor their promises? | Но не этим ли так любят заниматься политики - улыбаться перед телекамерами, а затем не выполнять свои обещания? |
| I can smile with anybody. | Я тоже могу всем улыбаться. |
| So if you could just smile or hum if you have any concerns, appreciate that. | И если бы ты просто мог улыбнуться или слегка хныкать если тебя будет что-то беспокоить, я буду признателен. |
| Haven't you noticed how she won't even smile? | Ты разве не замечал, что она даже улыбнуться не хочет? |
| I hadn't heard it in a while, and I... I had to smile because you look... | Я давненько её не слышал и... не мог не улыбнуться, ведь вы такая... |
| Smile sadly and walk away into the sunset? | Печально улыбнуться и исчезнуть в закате солнца? |
| And maybe smile a little more. | И возможно улыбнуться немного больше. |
| Actually, in D.C., all you need is one party's consent, so, smile. | Вообще-то, в Вашингтоне, все что тебе нужно, это согласие одной из сторон, так что, улыбочку. |
| Smile. Let's get a picture of your journey. | Улыбочку, для фото твоего пути к правде. |
| You know, that little smile thing? | Ну знаешь, эту улыбочку? |
| Come on, smile, honey. | Так, улыбочку, сынок. |
| The photographer said, "Smile." | Фотограф сказал «Улыбочку». |
| Let me tell you what Alissa is saying with that phony smile plastered on her face. | Слушай, что говорит Святая Алисия с этой липовой улыбочкой на лице. |
| You can go out there and smile... | Ты можешь разгуливать с улыбочкой... |
| That I'll be swept off my feet by that insincere smile? | Собьешь меня с ног этой лицемерной улыбочкой? |
| You were trouble ever since you came to work for me with your glossy smile and those annoying little hats. | От тебя всегда были непрятности с тех пор, как ты начал работать со мной с этой своей глянцевой улыбочкой и этими твоими раздрающими маленькими шляпками. |
| Tired of seeing Lecanuet judging me on Wednesdays, with his Maître d'hôtel smile! | Надоело, что Леканюэ каждую среду косится на меня с улыбочкой! |
| In 2005 IIC implemented "Project Smile" to support 30 children, involved in criminal cases and put in special closed schools. | В 2005 году МЦИ реализовал "Проект Смайл" для оказания поддержки 30 детям, замешанным в уголовных преступлениях и помещенным в специальные закрытые школы. |
| I'm a volunteer dentist for the Smile Squadron. | Я - дантист-волонтер в "Смайл Эскадрон." |
| Concern Universal through its Small Holder Irrigation for Livelihood Enhancement (SMILE) and The Gambia is Good (GIG) projects have greatly increased women's access to low cost technologies for drawing water and markets. | В рамках проектов "Орошение малых территорий в целях повышения доходов" (СМАЙЛ) и "Прекрасная Гамбия" (ГИГ) организации "Консерн Юниверсал" удалось добиться существенного расширения доступа женщин к низкозатратным технологиям использования водных ресурсов и к рынкам. |
| For example, the Hong Leong Bank Bhd has a programme called SMILE that is specially designed to help businesses upgrade their operations by providing financing for the purchase of industrial machinery or to build new business premises. | Например, у банка "Хонг Леонг бэнк бхд" имеется программа СМАЙЛ, которая призвана облегчить фирмам усилия по улучшению их деятельности путем предоставления им финансовых ресурсов для приобретения промышленного оборудования или строительства новых производственных помещений. |
| Financing of the Star Smile Fund programme: operations on 25 children with cleft palates and Moebius syndrome (South Africa), | финансирование программы фонда «Стар смайл» = операции для 25 детей, страдающих незаращением верхней губы и расщеплением нёба, а также синдромом Мёбиуса (ЮАР); |
| Now let us smile and be as we were. | А теперь давай улыбнемся, и все будет как прежде. |
| We smile and thank them for the compliment. | Мы улыбнемся и поблагодарим их за комплимент. |
| And we'll smile, and we'll pass the time of day. | И мы улыбнемся и проведём вместе день. |
| And let's smile now. | И давайте теперь улыбнемся. |
| The three main Internet service providers are 012 Smile, 013 Netvision (including Internet Rimon) and Bezeq International. | Самыми крупными Интернет-провайдерами в Израиле являются компании 012 Smile, 013 Netvision (включая Internet Rimon) и Безек Бейнлеуми. |
| It has signed such bands as Puddle of Mudd, The Revolution Smile, and Ringside. | Лейбл заключил контракты с такими исполнителями как Puddle of Mudd, The Revolution Smile, Ringside и She Wants Revenge. |
| Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) was the first album by British band Happy Mondays. | Squirrel and G-Man Twenty Four Hour Party People Plastic Face Carnt Smile (White Out) - дебютный студийный альбом британской рок-группы Happy Mondays, вышедший в 1987 году. |
| Many songs from Smile from the Streets You Hold were recorded when Frusciante was still with the Chili Peppers and are from the same period as his previous solo album, Niandra Lades and Usually Just a T-Shirt. | Много песен из Smile from the Streets You Hold были записаны, когда Фрущанте был ещё с Chili Peppers и одновременно с того самого периода как вышел его предыдущий сольный альбом, Niandra Lades and Usually Just a T-Shirt. |
| "See You Smile" samples the song "Rainbow In The Sky" by DJ Paul Elstak. | В песне «See Your Smile» использован припев песни DJ Paul Elstak «Rainbow High In The Sky». |
| When he comes home in the morning, he has this secret little smile. | Когда он утром пришел домой, у него была такая таинственная улыбочка. |
| Where's that little smile today, Oliver? | Где же твоя улыбочка сегодня Оливер? |
| Where's that smile, Kenny? | Где улыбочка, Кенни? |
| Smile on the count of three. | Улыбочка на счёт три. |
| The little shrinky smile thing that you do; Don't do it. | Эта ваша миленькая мозгоправская улыбочка, не делайте так. |
| As he shall smile, othello shall go mad. | Смех его в безумье ввергнет мавра, |
| I recall your laughter And your smile | Я вспоминию твой смех и твою улыбку |
| Her laugh, her smile. | Её смех, её улыбка. |
| Big smile, big laugh... | Задорная улыбка, смех... |
| Superior quality standards and short production times are our main priority - to ensure that you are treated efficiently, allowing you to chew, smile and talk properly again. | Высочайшие стандарты качества и короткие сроки изготовления являются нашими основными приоритетами. Цель - как можно быстрей восстановить Ваш зуб и жевание, чтобы смех и речь снова не доставляли Вам никаких проблем! |