Английский - русский
Перевод слова Smile

Перевод smile с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Улыбка (примеров 975)
I thought my fortune had peaked with the appreciative smile. Я думал, что пик моей удачи - благодарная улыбка.
You know what that smile does to me. Ты знаешь, что со мной делает эта улыбка.
Jenna, you've got a smile, it seems to me, Дженна, кажется, твоя улыбка,
First, my smile is genuine. Во-первых, моя улыбка искренняя.
All right, what kind of smile? Ладно, что за улыбка?
Больше примеров...
Улыбаться (примеров 598)
She might smile at me a lot, but that's it. Она может постоянно мне улыбаться, но на этом все.
You must smile with your top 8 teeth showing. Ты должна улыбаться показывая не больше 8 верхних зубов.
I have to smile into their faces. Мне придётся им улыбаться.
They were biting me during the entire performance, and I had to just smile and act like it was part of the act. Кусали меня всю дорогу, а мне приходилось улыбаться, делать вид, что так и нужно.
I am, however, torn apart when I think that I won't... be there to see our child come into the world... cradled in your arms, and her first smile. Однако, мёня тёрзаёт мысль о том, что я нё увижу, как наша дётка появится на свёт, как ты ёё будёшь укачивать, а она улыбаться.
Больше примеров...
Улыбнуться (примеров 203)
Or I'll have to make you smile. Иначе мне придется заставить тебя улыбнуться.
Something that makes you smile again. Одну штуку, которая заставит улыбнуться.
I waved, although I couldn't smile. Я махала рукой, хотя и не смогла улыбнуться.
Ally, you might have to smile. Элли, неужели тебе придётся улыбнуться.
But would it hurt you to smile once in a while? Но неужели ты так переживаешь из-за них, что не можешь улыбнуться?
Больше примеров...
Улыбочку (примеров 48)
And you can wipe that smile off your face. И уберите эту улыбочку с лица.
Put a smile on that face, little troll! Одень улыбочку на лицо, маленький тролль!
Smile. Let's get a picture of your journey. Улыбочку, для фото твоего пути к правде.
That's your Evil Genius smile. Узнаю улыбочку злого гения.
Show her your smile! Покажи ей свою улыбочку.
Больше примеров...
Улыбочкой (примеров 12)
Lying there with his little smile, completely helpless. Маленький с миленькой улыбочкой, такой беспомощный.
You can go out there and smile... Ты можешь разгуливать с улыбочкой...
Build him up full of hope with her... sweet little smile and pretty little eyes... and then pull the rug of love out from under him, sending him crashing to the floor with nothing to catch him but the cold, cold world. Укрепит его надеждой со своей... сладенькой улыбочкой и пылькими глазеньками... а затем выдернет ковер любви прямо из-под него, давая просто упасть на пол, без лика радости, в холодный-прехолодный мир.
Tired of seeing Lecanuet judging me on Wednesdays, with his Maître d'hôtel smile! Надоело, что Леканюэ каждую среду косится на меня с улыбочкой!
He received me in his suit and had a smile on his face. Он встретил меня в костюме и со своей типичной улыбочкой.
Больше примеров...
Смайл (примеров 7)
And I know a place that could use this smile. И я знаю, куда можно повесить этот смайл.
Can you assemble our "New Smile" table? Можете собрать стол "Нью смайл"?
I'm a volunteer dentist for the Smile Squadron. Я - дантист-волонтер в "Смайл Эскадрон."
Concern Universal through its Small Holder Irrigation for Livelihood Enhancement (SMILE) and The Gambia is Good (GIG) projects have greatly increased women's access to low cost technologies for drawing water and markets. В рамках проектов "Орошение малых территорий в целях повышения доходов" (СМАЙЛ) и "Прекрасная Гамбия" (ГИГ) организации "Консерн Юниверсал" удалось добиться существенного расширения доступа женщин к низкозатратным технологиям использования водных ресурсов и к рынкам.
Financing of the Star Smile Fund programme: operations on 25 children with cleft palates and Moebius syndrome (South Africa), финансирование программы фонда «Стар смайл» = операции для 25 детей, страдающих незаращением верхней губы и расщеплением нёба, а также синдромом Мёбиуса (ЮАР);
Больше примеров...
Улыбнемся (примеров 4)
Now let us smile and be as we were. А теперь давай улыбнемся, и все будет как прежде.
We smile and thank them for the compliment. Мы улыбнемся и поблагодарим их за комплимент.
And we'll smile, and we'll pass the time of day. И мы улыбнемся и проведём вместе день.
And let's smile now. И давайте теперь улыбнемся.
Больше примеров...
Smile (примеров 64)
In the fall of 2005, they toured with Breaking Benjamin and Smile Empty Soul, then followed up with the Masters of Horror tour with Mudvayne and Sevendust. Осенью последовал тур с Breaking Benjamin и Smile Empty Soul, потом с Mudvayne и Sevendust.
Bieber performed a medley of "U Smile", "Baby", and "Somebody to Love" and briefly played the drums at the 2010 MTV Video Music Awards on September 12, 2010. Бибер выступал с попурри из «U Smile», «Baby» и «Somebody To Love» и играл на барабанах в 2010 году на церемонии MTV Video Music Awards 12 сентября 2010 года.
To advertise Harvest festa!, Good Smile Racing produced an itasha (a car featuring illustrations of anime-styled characters) of a 2008 Daihatsu Hijet Cargo decorated with images from the game, and drove it around Japan between May 30 and July 26, 2012. Для рекламирования игры Harvest festa! компания Good Smile Racing приняла участие в создании автомобиля с изображением персонажей из игры, который ездил по территории Японии с 30 мая по 26 июля 2012 года.
The album's final track, "Give Birth to a Smile", features all four members of Pink Floyd, plus Geesin on piano, although David Gilmour, Nick Mason and Richard Wright are uncredited. В записи финального трека альбома, песне «Give Birth to a Smile», приняли участие все четыре члена Pink Floyd плюс Гизин на фортепиано, хотя Дэвид Гилмор, Ник Мэйсон и Ричард Райт не были обозначены на конверте.
The annual oral hygiene appointment is included in the Smile prophylaxis program and is free of charge to Smile members. Ежегодная профессиональная гигиеническая обработка полости рта включена в программу профилактического ухода Smile и бесплатна для участников программы Smile.
Больше примеров...
Улыбочка (примеров 20)
Is that what you go for, a nice smile? А, вот, что тебе нравится, приятная улыбочка.
What's that smile about? Что за улыбочка такая?
A little smile once a while Улыбочка время от времени.
Smile on the count of three. Улыбочка на счёт три.
The little shrinky smile thing that you do; Don't do it. Эта ваша миленькая мозгоправская улыбочка, не делайте так.
Больше примеров...
Смех (примеров 21)
And if there's one thing that always gets me to smile, it's a child's laughter. Есть одна вещь, которая заставляет меня улыбнуться, это детский смех.
A smile's not a laugh. Улыбка - это не смех.
Big smile, big laugh... Задорная улыбка, смех...
Superior quality standards and short production times are our main priority - to ensure that you are treated efficiently, allowing you to chew, smile and talk properly again. Высочайшие стандарты качества и короткие сроки изготовления являются нашими основными приоритетами. Цель - как можно быстрей восстановить Ваш зуб и жевание, чтобы смех и речь снова не доставляли Вам никаких проблем!
You have still the same dreamy eyes... the same smile... the same sudden laugh... the same brusque arm movement... the same way of resting your hand on your shoulder... and you still use the same perfume. У вас все тот же отсутствующий взгляд, та же улыбка, тот же внезапный смех, та же манера простирать руку, будто отстраняя что-то: ребенка, ветку, и медленно подтягивать кисть к ложбинке у плеча, и у вас все те же духи.
Больше примеров...