Английский - русский
Перевод слова Smile

Перевод smile с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Улыбка (примеров 975)
Well, what's worth more than a smile? Ну, что стоит больше, чем улыбка?
He appeared in director Mike Newell's 2003 film Mona Lisa Smile. В 2003 году он снялся в фильме режиссёра Майка Ньюэлла «Улыбка Моны Лизы».
Big Green Smile - which is one of England's largest producers of organic products, opens up for sale in Denmark. Большая зеленая улыбка - которая является одной из Англии крупнейшими производителями органической продукции, открывает для продажи в Дании.
Look at her smile. Гляди, какая улыбка.
and then you really resubmit yourself to these highs and lows - the highs being the first steps, the first smile, your child reading to you for the first time - the lows being, our house, any time from six to seven every night. И вы теперь по-новому открываете эти радости и печали: радости - его первые шаги, первая улыбка, момент, когда он первый раз читает вам по слогам, и печаль при виде вашей квартиры с 6 до 7 каждый вечер.
Больше примеров...
Улыбаться (примеров 598)
You can't smile at me like that. Ты не можешь так мне улыбаться.
I don't think I'll ever smile again. Не думаю, что я когда-нибудь смогу улыбаться.
[Laughter] We can watch the sunset together and smile back at this day. мы смогли любоваться закатом вместе, и улыбаться, вспоминая этот день.
I told you not to smile like that, you know how angry it makes me Я же просила не улыбаться так, знаешь ведь, как меня это бесит.
[Steve harley cockney rebel's make me smile plays] Играет песня "заставь меня улыбаться"
Больше примеров...
Улыбнуться (примеров 203)
So much for the better, now you can smile. Тем лучше; теперь вы можете улыбнуться.
That might make her smile a little bit. Может это заставит её немного улыбнуться.
Least you put a smile on my face. Зато ты заставил меня улыбнуться.
Instead of a smile and a hug, he told me that he was living here under an assumed name after barely escaping arrest... А он, вместо того, чтобы улыбнуться мне и обнять, сказал, что живет здесь под вымышленным именем, после того, как чудом избежал ареста.
Smile if you like. Если хотите, можете улыбнуться.
Больше примеров...
Улыбочку (примеров 48)
You bring that pretty little smile of yours, and I'll supply the rest. Ты принесёшь эту милую улыбочку, а я всё остальное.
Sure, he's a rascal and a troublemaker, and most of the time, I'd like to slap the smile off his face, but he's a happy vampire. Конечно, он негодяй, создающий кучу проблем, и мне всегда хотелось стереть эту улыбочку с его лица. но он счастливый вампир.
That's your Evil Genius smile. Узнаю улыбочку злого гения.
Okay ladies, let's have a nice smile, shall we? Ладно, дамы, улыбочку, пожалуйста.
Big smile, now, come on there, love. Улыбочку, улыбочку, давайте!
Больше примеров...
Улыбочкой (примеров 12)
Let me tell you what Alissa is saying with that phony smile plastered on her face. Слушай, что говорит Святая Алисия с этой липовой улыбочкой на лице.
Lying there with his little smile, completely helpless. Маленький с миленькой улыбочкой, такой беспомощный.
You can go out there and smile... Ты можешь разгуливать с улыбочкой...
That I'll be swept off my feet by that insincere smile? Собьешь меня с ног этой лицемерной улыбочкой?
He received me in his suit and had a smile on his face. Он встретил меня в костюме и со своей типичной улыбочкой.
Больше примеров...
Смайл (примеров 7)
And I know a place that could use this smile. И я знаю, куда можно повесить этот смайл.
Can you assemble our "New Smile" table? Можете собрать стол "Нью смайл"?
I'm a volunteer dentist for the Smile Squadron. Я - дантист-волонтер в "Смайл Эскадрон."
Concern Universal through its Small Holder Irrigation for Livelihood Enhancement (SMILE) and The Gambia is Good (GIG) projects have greatly increased women's access to low cost technologies for drawing water and markets. В рамках проектов "Орошение малых территорий в целях повышения доходов" (СМАЙЛ) и "Прекрасная Гамбия" (ГИГ) организации "Консерн Юниверсал" удалось добиться существенного расширения доступа женщин к низкозатратным технологиям использования водных ресурсов и к рынкам.
Financing of the Star Smile Fund programme: operations on 25 children with cleft palates and Moebius syndrome (South Africa), финансирование программы фонда «Стар смайл» = операции для 25 детей, страдающих незаращением верхней губы и расщеплением нёба, а также синдромом Мёбиуса (ЮАР);
Больше примеров...
Улыбнемся (примеров 4)
Now let us smile and be as we were. А теперь давай улыбнемся, и все будет как прежде.
We smile and thank them for the compliment. Мы улыбнемся и поблагодарим их за комплимент.
And we'll smile, and we'll pass the time of day. И мы улыбнемся и проведём вместе день.
And let's smile now. И давайте теперь улыбнемся.
Больше примеров...
Smile (примеров 64)
They recorded some singles but their best work came in 1966 when they released their album Smile. Группа The Remo Four записала несколько синглов, но их лучшая работа появилась в 1966 году, когда они выпустили альбом Smile.
"Desecration Smile" was released internationally in February 2007 and reached number 27 on the UK charts. Сингл «Desecration Smile» был выпущен в феврале 2007 года и достиг 27 позиции в чартах Великобритании.
After signing a contract deal with Regal Recordings and gaining popularity on the social network website Myspace with demo songs, Allen released a limited edition of "LDN" to promote her work and afterwards announced the release of "Smile". После подписания контракта с Regal Recordings песня приобретает все большую популярность в социальной сети MySpace, вскоре Аллен выпустила ограниченным тиражом песню LDN для содействия её работе, а затем она объявила о выпуске песни «Smile».
Tommy Dorsey and His Orchestra earned the number-one single for the inaugural retail list with the song "I'll Never Smile Again". Томми Дорси возглавил первый такой хит-парад самых популярных записей с песней «I'll Never Smile Again».
To advertise Kud Wafter, Good Smile Racing took Shinji Orito's 2003 Honda Fit and made it into an itasha (a car featuring illustrations of anime-styled characters) with images of Kudryavka. Для рекламирования Kud Wafter компания Good Smile Company приобрела машину Honda Jazz, принадлежавшую Синдзи Орито, и создала из неё итасю (машину, раскрашенную изображениями аниме-персонажей) с изображением Кудрявки.
Больше примеров...
Улыбочка (примеров 20)
Is that a little smile I see there? Что это я тут вижу, маленькая улыбочка?
Hold your head up, smile. Подними голову. Улыбочка.
What's that smile about? Что за улыбочка такая?
A little smile once a while Улыбочка время от времени.
Nice smile, son. Хорошая улыбочка, сына.
Больше примеров...
Смех (примеров 21)
Now all he does is smile. Всё на что он способен - это смех.
You always wore it like a smile between tears. Ты всегда одевала это, словно смех, скрывающий слезы.
And if there's one thing that always gets me to smile, it's a child's laughter. Есть одна вещь, которая заставляет меня улыбнуться, это детский смех.
First, there's the smile, then the laugh... Сначала просто улыбка, потом смех...
Big smile, big laugh... Задорная улыбка, смех...
Больше примеров...