Английский - русский
Перевод слова Smile
Вариант перевода Улыбка

Примеры в контексте "Smile - Улыбка"

Примеры: Smile - Улыбка
His smile was one of those rare smiles that you may come across four or five times in life. Его улыбка была одной из тех редких улыбок, которые ты видишь четыре или пять раз в жизни.
I almost lost you now you're back your beautiful smile Я почти тебя потерял и ты вернулась твоя безупречная улыбка
He was three years old, and he had a smile that just made everything okay. Ему было З года, и у него была такая улыбка, которая всегда успокаивала меня.
Just remember one thing: "The bigger the smile, the sharper the knife". Только помни одну вещь: "Больше улыбка - острее нож".
Your mother's smile was so gentle. Потому что улыбка у твоей матери всегда была нежнейшая
A very strong coffee, a very big pastry and a very wide smile. Очень крепкий кофе, очень большое пирожное и очень широкая улыбка.
I think you will find that she has a very wide smile for everyone. И, думаю, у нее для всех найдется очень широкая улыбка.
I just said, "I like your smile." Я просто сказал: "Мне нравится твоя улыбка".
Painted in my dream The warm smile It's covered in the white snow Нарисованная в моих мечтах теплая улыбка теперь покрыта белым снегом...
Well, what's worth more than a smile? Ну, что стоит больше, чем улыбка?
Honey, your smile is downright painful! Дорогой, у тебя просто замечательная улыбка.
There's that smile I've been looking for. Вот та улыбка, которую я так хотел увидеть.
The right smile works just as well, and you don't have to worry that your mustache is on straight. Милая улыбка работает так же хорошо, и тебе не надо беспокоиться, не отклеились ли твои усы.
At last, the pretty smile your mother gave you. Ну, наконец-то, появилась улыбка, дарованная тебе матерью.
And there's a smile on everyone Correct me if I'm wrong И у каждого на лице улыбка! Исправьте меня, если я не прав.
Your cold eyes and your Chilly smile has put it out Твои холодные глаза и чужая улыбка убили его.
But he smiled at me I think this smile was special Но он улыбался мне Я думаю эта улыбка была особенная
When you lean out there's a smile on your lips Когда высовываешься ты, на губах твоих улыбка.
You know, when I shot him, he had a big... smile on his face. Знаешь, когда я застрелил его, у него была широкая улыбка на лице.
But on the other hand, he's got a quite nice smile and sort of, you know, fun hair. Но с другой стороны, у него приятная улыбка и забавная прическа.
It's a smile, a joke, a song. Ёто улыбка, шутка, песн€.
'Cause all I've got is a pack of gum, some Dramamine and a ready smile. Потому что у меня только упаковка жевачки, таблетки от укачивания и готовая улыбка.
Give it to me hard, just not in the teeth 'cause my smile's my moneymaker. Врежь посильнее, только не по зубам, моя улыбка приносит хорошую прибыль.
I have a pretty smile, right? У меня милая улыбка, правда?
And everybody has got a drink in their hand... and a smile on their face. И у каждого выпивка в руке и улыбка на лице.