Английский - русский
Перевод слова Smile
Вариант перевода Улыбка

Примеры в контексте "Smile - Улыбка"

Примеры: Smile - Улыбка
Revilgaz's smile vanished instantly, all pretense of friendliness gone. Улыбка Ревилгаза и его деланное дружелюбие мигом слетели.
Just remember, a smile goes a long way. Только ты должна помнить, что улыбка помогает.
That hair, that smile, the look... Вы не заболели, мсье Бабен? Эти волосы... Глаза, улыбка...
No, but I'm going with a skip in my step and a smile on my face. Нет, но у меня пружинистый шаг, а на лице играет улыбка.
Your smile... seen in profile, is the nicest thing about you. Твоя улыбка... если смотреть на тебя в профиль, твоя улыбка - самое красивое в тебе.
Lumineers are a perfect match for our philosophy of modern dentistry: a perfect smile and natural aesthetics combined with the latest, tooth-conserving techniques. Люминиры прекрасно соответствуют философии современной стоматологии: прекрасная улыбка и естественная эстетика, связанные с современными, щадящими стоматологическими технологиями.
A smile and the sentence "mai pen rai" indicates that the incident is not important and therefore there is no conflict or shame involved. Улыбка и фраза «май пен рай» означает, что инцидент не существенен.
I know you probably hear this all the time from your food, but you must bleach, 'cause that is one dazzling smile you got there. Ты наверно постоянно это слышишь от своей еды, может ты отбеливаешь их, потому что у тебя ослепительная улыбка.
The civilians of the Crayon Kingdom have always viewed their Princess Silver as a twelve-year-old girl with a beautiful smile. Принцесса Серебро Крейон Королевства - это 12-летняя улыбка смайлик, каждый человек.
She's a giant snow queen with a smile like a sunrise on an ice floe. Она - снежная королева-великанша, её улыбка - отражение солнца в льдине.
Swimming, hiking through the Kebaughs meeting at Darrow's after school and always, always with a smile on her face. Мы с ней бродили по горам, встречались в кафе после уроков, и на лице ее всегда была улыбка.
You know, you huff in here... like some put-upon martyr... like a smile would break your face, trivializing a man's emotions. Знаешь, ты ноешь тут... как какая-то затюканная страдалица... словно простая улыбка это адский труд, который упраздняет человеческие эмоции.
People like to have a giggle about dustcarts and dustmen, but if the system fails, it soon wipes a smile off their face. Люди любят шутить на тему мусоровозов и мусорщиков, но если в системе происходит сбой - улыбка тут же покидает их.
"A smile is a door that is half open and half closed," theauthor Jennifer Egan wrote. «Улыбка - это дверь, которая наполовину открыта инаполовину закрыта», - сказала писательница ДженниферЭган.
British researchers found that one smile can generate the same level of brain stimulation as up to 2,000 bars of chocolate. Британские ученые обнаружили, что одна улыбка вызывает стимуляцию того же порядка, что и 2000 плиток шоколада.
I've been ruminating on your powers of deception, and I realized that everything you say is hidden behind fake concern or a phony smile. Я наслышан о твоем таланте по части обмана, и понимаю, что каждое твое слово фальшиво, а улыбка - притворна.
Your patience is awarded by a harmony of your face, beautiful smile and the easy-going attitude first of all. Наградой за терпимость в излечении всегда является гармония черт лица, избавление комплексов, а прежде всего полная, лучистая улыбка и приятное настроение.
You probably hear this all the time from your food, but you must bleach yourself, because that is one dashing smile you got there. Твоя еда наверняка тебе постоянно об этом говорит, но ты, наверно, их чем-то отбеливаешь, потому что улыбка у тебя просто ослепительная.
Then he told me some veneers could really make my smile pop. А потом он сказал, что с винирами у меня будет сияющая улыбка.
And I don't know what happened in the dance, but she has a smile... that goes from ear to ear. Я не знаю, что вы ей сказали во время танца, но улыбка не сходит с её лица.
And I'm very much enjoying the plastered-on smile, pretending everything's okay because people are watching. И мне очень нравится твоя деланная улыбка, как ты притворяешься, что всё хорошо, ведь люди смотрят.
What's with the cat-ate-the-canary smile? Что ещё за улыбка сытого котика?
Now, on this one... take a bite and smile. А теперь... откуси кусочек и - улыбка...
There's no way she'd roll out the welcome mat For a copyboy, no matter how charming his smile is. Сомневаюсь, что она вот так взяла и потратила время на парня из ксероксной, даже если у него такая милая улыбка.
Yun-mi dedicated everything to her studies, and began to lose her smile. Юн Ми полностью посвятила себя учебе, но улыбка исчезла с ее лица.