| Lying is a sin, my child. | Ложь это грех, дитя моё. |
| In this valley, that's worse than a sin. | В нашей долине, это больше, чем грех. |
| I think you know what you need to do to atone for this sin. | Я думаю, вы знаете, что вам нужно делать, чтобы искупить этот грех. |
| I think being with you is a sin. | Я думаю, что быть с тобой - это грех. |
| It's funny you should mention sin. | Смешно, что ты упомянул грех. |
| I once heard that the greatest sin is despair. | Я слышал, что величайший грех - это отчаяние. |
| It is a sin to be misled by affection. | Идти на поводу у чувств - это грех. |
| But that wasn't her only sin or I wouldn't be suffering in the dark like this. | Но это был не только ее грех или я бы не путешествовал по темноте как сейчас. |
| I think the prime minister is about to commit a sin. | Я думаю премьер-министр может совершить грех. |
| It is believed that original sin can only be cleansed by the waters of baptism. | Считается, что первородный грех может быть очищен только водами крещения. |
| It's no sin to have a boyfriend. | Это не грех иметь молодого человека. |
| If he sinned with another woman, it's my sin, too. | Если он согрешил с другой женщиной, это и мой грех тоже. |
| But I don't love your sin. | Но я не люблю твой грех. |
| I'm not positive, But it may be a mortal sin to work Mardi Gras. | Точно не уверен, но, возможно, работать на Марди Гра - смертный грех. |
| Pride is a deadly sin, Artista. | Гордыня - смертный грех, художник. |
| You are infinitely good and sin displeases You. | Ты бесконечно добр и не терпишь грех. |
| And when it happens, it's sin. | И когда это случится, это будет грех. |
| War is a sin, but sometimes a necessary one. | Война - грех! Но, порою, неизбежный. |
| Help this little girl see the sin of her days and ways. | Помощь эта маленькая девочка см. грех ее дней и способами. |
| No words like judgement, punishment forgiveness, guilty erring, guilt, shame, sin. | Нет таких слов, как приговор, наказание прощение, виновный грешный, вина, стыд, грех. |
| I have been given an opportunity that would literally be a sin to waste. | У меня появился шанс, который грех будет упустить. |
| Mummy dying with my sin eating at her more cruelly than her own deadly illness. | Мама, которая принимает смерть за мой грех, пожиравший её безжалостнее её собственной смертельной болезни. |
| Pride is a sin, John. | Гордость - это грех, Джон. |
| The Sno Ball is the sin that gets you into hell. | Снежные шары это грех, который приведет тебя в ад. |
| No, you cannot negate one sin by committing another. | Ты не можешь отменить один грех, совершая другой. |