Английский - русский
Перевод слова Sin
Вариант перевода Грех

Примеры в контексте "Sin - Грех"

Примеры: Sin - Грех
You are aware that just saying that is a cardinal sin. Вы знаете, что даже просто произнести это вслух - смертный грех.
No matter how grave the sin. Независимо от того, насколько тяжелый грех.
And so for the ten generations since Adam, sin has walked within us. И уже 10 колен со времён Адама, грех живёт в каждом из нас.
Thus from my lips, by yours, my sin is purged. Твои уста с моих весь грех снимают.
They just come out And stink like sin. Но они выходят И воняют как грех.
Because to love her is a sin. Потому что любовь к ней - грех.
And a place meant to hold one unforgivable sin is now full to bursting with your most monstrous deeds. И место, предназначавшееся чтобы сохранить один непростительный грех, теперь просто распирает твоими самыми чудовищными поступками.
It just feels like I'm trying to hide one sin by committing another. Такое чувство, что я пытаюсь скрыть грех, совершив еще один.
Other than that it's all a terrible sin, of course. Помимо того, что все это ужасный грех, конечно.
When you start as a kid, sin just doesn't seem like that . Пока ты ещё ребёнок, грех тебе не кажется чем-то слишком важным.
I've full faith that when your anger subsides then you'll not even think of committing this sin. Я уверен, когда гнев пройдет, тебе даже и в голову не придет совершить такой грех.
I say to her, as to you all... don't for a moment think that your sin is a private thing. Обращаюсь к ней и ко всем вам ни на мгновение не думайте, что ваш грех - это личное дело.
What sin of mine could you possibly have absorbed? Какой мой грех мог ты поглотить?
What egregious sin have I committed that I should be so maligned? Какой вопиющий грех я совершил чтобы на меня так злословили?
As I hung up, I realized I'd committed the cardinal sin... I'd forsaken my girlfriends for my new boyfriend. Я поняла, что совершила смертный грех... забыла подруг ради нового парня.
She's guilty of the sin of bigamy and when she dies her soul will burn in hell for eternity. Она совершила грех двоебрачия. И когда умрет ее душа будет вечно гореть в аду.
I guess the sin of thinking my only child might appreciate all that I've done for him. Думаю, грех в том, что я думала, что мой сын будет ценить всё, что я для него делала.
Sure, he's from these parts, so to give him hell is no sin. Конечно, он свой, родной, ему и по шее - не грех.
Hatred is a sin or something like that ' он говорит, что ненависть - это грех, что-то в этом роде.
Either way, it's a sin, and a sin is wrong. В любом случае это грех, а грех - это плохо.
It's a sin to do this, it's a sin to do that. То грех делать, другое грех делать.
If there's sin in there, there's sin all around. Если здесь есть грех, значит он везде.
Sin entered the world through the first man, Adam, and with sin, death. Грех пришел в мир с первым человеком - Адамом, а вместе с грехом и смерть.
You see, the first sin led to the first secret, and the secret is worse than the sin, we know that. Понимаете, первый грех привел к первому секрету, а секрет - это хуже греха, мы знаем это.
virtue and sin "Beyond virtue and sin" добродетель и грех "За пределами добродетели и греха"