Английский - русский
Перевод слова Sin

Перевод sin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грех (примеров 910)
And you will own this sin, whether it's true or not. И этот грех будет на твоей совести, правда это или нет.
And I was raised to think that it's... a sin to love myself... any other way but the way I am. И меня воодушевляла мысль, что это... грех любить саму себя... любой другой, кроме той, кем я являюсь.
Whose transgression is forgiven, whose sin is covered! Чей поступок прощен, чей грех исправлен!
It taught, as Elie Wiesel has said, that indifference to human suffering is not only a sin, it is a punishment, and that by denying the other's humanity we betray our own. Он научил нас тому, что, говоря словами Эли Визеля, равнодушие к человеческим страданиям - это не только грех, это наказание и что, отказывая другим в человечности, мы предаем свою собственную человечность.
That's a pretty big sin. Это довольно тяжкий грех.
Больше примеров...
Грешить (примеров 42)
Continue to sin... and I will take up the sword again. Продолжите грешить, и я опять подниму свой меч».
and I will sin no more. и больше я не буду грешить.
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, Поэтому я был вынужден грешить, грешить, чтобы выжить,
I started doing peek-a-panty photos because I had to sin. Все мои фотографии - лишь способ грешить.
Of course, even the just will sin, given the chance. Естественно, даже честные люди будут грешить, если возникает такая возможность.
Больше примеров...
Согрешить (примеров 18)
Can one sin for the greater good? Может ли человек согрешить ради добра?
"490 times you can sin against Him..." "and yet be forgiven." 490 раз ты можешь согрешить против Него... и будешь прощён.
I'm going to sin something wicked with that one, I can tell you! Я собираюсь страшно согрешить с этим парнем, обещаю вам!
THERE WAS THIS UNBIBLICAL CONCEPT THAT A CHILD COULD SIN RIGHT AWAY AND SO, THEREFORE, IF HE SINNED, Существовала эта небиблейская концепция, что ребенок мог согрешить сразу после рождения, поэтому если он согрешил, он подвергался опасности попасть в ад и вечно гореть в аду.
Crush my lips and tongue, that I may not sin with them. Лиши меня губ и языка моего, дабы не смог я боле ими согрешить.
Больше примеров...
«вредные привычки» (примеров 6)
VAT, sin taxes and other forms of consumption taxes that are primarily regressive are not in accordance with the obligation of States to respect the right to health. НДС, налоги на «вредные привычки» и другие виды потребительских налогов являются по большей части регрессивными и не согласуются с обязательством государств соблюдать право на здоровье.
The so-called sin taxes - excise taxes levied on socially harmful goods such as alcohol, junk foods or tobacco - are also used to raise funds for health, and may be specifically earmarked for health spending. Так называемые налоги на «вредные привычки» - акцизные сборы, которыми облагаются вредные для общества товары, такие как алкоголь, нездоровая еда и табак, - также используются для сбора средств на цели здравоохранения и могут целенаправленно взиматься для покрытия расходов на здравоохранение.
(c) Consider earmarking portions of revenue from specific taxes, such as sin taxes and VAT, for spending on health; с) рассмотреть возможность целевого использования части поступлений от конкретных налогов, таких как налоги на «вредные привычки» и НДС, для покрытия расходов на здравоохранение;
Sin taxes may serve a secondary purpose of discouraging unhealthy behaviours by raising the cost of consumption, which may promote overall public health in some circumstances. Налоги на «вредные привычки» могут также выполнять дополнительную функцию, а именно за счет повышения стоимости товаров отбить желание у людей вести нездоровый образ жизни, благодаря чему при определенных условиях может повыситься общий уровень здоровья населения.
Sin taxes may also be regressive and should be applied proportionately so that less expensive products used by the poor are taxed less than more expensive products used by the wealthy. Налоги на «вредные привычки» также могут быть регрессивными и должны взиматься пропорционально, так чтобы менее дорогостоящие товары, которыми пользуются малоимущие слои населения, облагались меньшим налогом, чем более дорогостоящие товары, которыми пользуются состоятельные люди.
Больше примеров...
Совершить грех (примеров 3)
I fear it is a sin too far for me. Я боюсь, что слишком далека, чтобы совершить грех самоубийства.
I think the prime minister is about to commit a sin. Я думаю премьер-министр может совершить грех.
Our willingness to commit sin to get what we desire. Наша готовность совершить грех что бы получить то чего мы желаем.
Больше примеров...
Sin (примеров 75)
In 2006 the group signed with Epic Records and recorded their debut album, From the Ashes of Sin, with producer Stacy Jones. В 2006 году группа подписала контракт с лейблом Epic Records и уже в 2007 записали свой дебютный альбом From the Ashes of Sin, продюсером которого стал Стейси Джонс.
In 2009, way left the band then SiN and GODRi joined the band. В 2009 году way покидает состав, а затем к группе присоединяются SIN и GODRi.
Since the Sin City trailers, there has been significant U.S. interest in their records and demands for live concerts. Начиная с трейлеров Sin City группа приобретает существенный успех в США - от них требуют новых записей и концертов.
On May 12, 2014 a lyric video for Angels Shall Sin, Demons Shall Pray was released. 12 мая 2014 года вышло лирик-видео на песню Angels Shall Sin, Demons Shall Pray.
Sistema de Inteligencia Nacional (National Intelligence System, SIN) is the official denomination of the Argentine national intelligence community. Разведывательное сообщество Аргентины (исп. Sistema de Inteligencia Nacional, дословно - «система национальной разведки», SIN) - система разведывательных организаций Аргентины.
Больше примеров...
Син (примеров 119)
Lee Sin, I'll bring my group over to the hall, so go over there and wait for us first. Ли Син, я приведу свою группу в зал, ждите нас там.
To remind you, it had been 15 hours and 32 minutes since Sin Rostro threatened her family. Напомню вам, что прошло 15 часов и 32 минуты с тех пор. как Син Ростро угрожала ее семье.
Mr. Sin Song Chol (Democratic People's Republic of Korea): The delegation of the Democratic People's Republic of Korea would again like to comment on the statement made by the representative of Japan in this General Assembly. Г-н Син Сонг Чор (Корейская Народно-Демократическая Республика) (говорит по-английски): Делегация Корейской Народно-Демократической Республики хотела бы вновь прокомментировать заявление, сделанное представителем Японии в рамках этой Генеральной Ассамблеи.
So where can I find Sin? Так где мне найти Син?
That's right, it must be too much trouble for you, Mr. Lee Sin. Ну конечно, вас это раздражает, господин Ли Син.
Больше примеров...
Сином (примеров 10)
And Michael was convinced that Rafael was involved with Sin Rostro, a big, bad drug dealer. Майкл был убежден, что Рафаэль связан с Сином Ростро, крупным наркоторговцем.
She could still be in contact with Sin Rostro. Она всё ещё может общаться с Сином Ростро.
With this opportunity, I hope that you and Lee Sin can hit it off. Это такая хорошая возможность, надеюсь у вас с Ли Сином всё получится.
You were with Sin? Но ты с Сином? ...
Along with Benedict (then Cardinal Ratzinger) and Cardinal Jaime Sin, Baum was one of three remaining cardinals elevated by Paul VI to retain voting rights in that conclave. Наряду с Бенедиктом XVI (тогда кардиналом Йозефом Ратцингером) и филиппинским кардиналом Хайме Сином он был одним из трёх кардиналов, возведённых в сан ещё папой Павлом VI, которые сохранили право голоса на последнем конклаве.
Больше примеров...
Сину (примеров 8)
Don't even think about stalking Lee Sin. Даже не вздумай липнуть к Сину.
We're no closer to Sin Rostro. Мы не приблизились к Сину Ростро.
I also told Sin to come, but he never came. Я так же сказал прийти Сину, но он так и не объявился.
This... must be given to the student Sin. Это было оставлено Сину.
This must be given to Sin. Это было оставлено Сину.
Больше примеров...
Грешно (примеров 21)
That it would be a sin? То, что убивать - грешно?
Is it a sin to have friends now too Mum? Теперь уже и друзей иметь грешно, мама?
First of all it's a sin to use the skin of a dead animal Во-первых, грешно использовать шкуру мертвого животного.
It's a pity and a sin She doesn't quite fit in 'Cause she really is a funny girl грешно, что она не такая, как мы поэтому она смешна эта Белль!
In modern English that would mean it's a sin to come to any view of who you should talk to dependent on their business card. Говоря современным языком, это значит: грешно давать оценку человеку, судя по его визитной карточке.
Больше примеров...
Безгрешен (примеров 6)
No one is without sin, my boy. Никто не безгрешен, мой мальчик.
I cannot stand before you and claim to be without sin. Я не могу стоять пред вами и утверждать, что я безгрешен.
"Let he who is without sin." "Пусть тот, кто безгрешен".
Just proving the point that none of us are without sin, okay? Просто в доказательство того, что никто из нас не безгрешен, ясно?
We are beginning to understand that the drug problem concerns all countries in the world and that, in this matter, to cite the Biblical passage, no one is so free of sin as to be able to cast the first stone. Мы начинаем понимать, что проблема наркотиков затрагивает все страны в мире и что в данном вопросе, как сказано в Библии, никто не безгрешен настолько, чтобы иметь право первым бросить камень.
Больше примеров...
Сина (примеров 15)
Tonight, incidentally, I shall be appearing without Mr Sin. Кстати, сегодня вечером я появлюсь без мистера Сина.
Right now Sin... is in someone else's arms. А теперь, Сина... обнимает кто-то другой.
That is Lee Sin's beloved bicycle. Разве это не любимый велосипед Ли Сина?
I didn't see Lee Sin. Я не видела Ли Сина.
She was working for Sin Rostro. Она работала на Сина Ростро.
Больше примеров...