Английский - русский
Перевод слова Significantly
Вариант перевода Значительное

Примеры в контексте "Significantly - Значительное"

Примеры: Significantly - Значительное
In developing countries, the role of non-governmental organizations in supporting the income-generating activities of older persons has grown most significantly. В развивающихся странах отмечается самое значительное повышение роли неправительственных организаций в связи с расширением сферы трудовой занятости пожилых людей.
Real wages fell significantly, social services were curtailed in many countries and income inequality increased. Произошло значительное сокращение реальной заработной платы, во многих странах уменьшился объем услуг, предоставляемых в рамках системы социального обеспечения, и возросли показатели, характеризующие неравенство доходов.
However, some countries have relatively high levels of illegal activity which do impact significantly on their national account estimates. Однако в некоторых странах незаконная деятельность приобрела широкие масштабы, что оказывает значительное влияние на оценки их национальных счетов.
There is also a statistically significantly lower number of first attempts at smoking, a statistically significantly lower percentage of regular smokers and a statistically significantly higher average age when the first cigarette is smoked. Статистика также показывает значительное сокращение числа попыток начать курить, существенное снижение процентной доли заядлых курильщиков и статистически значимое повышение среднего возраста начала курения.
Thus, the HRM section of UNCTAD can influence HR management in the secretariat significantly. Таким образом, секция УЛР ЮНКТАД может оказывать значительное влияние на управление ЛР в секретариате.
The family planning programme would also be expanded significantly. Произойдет также значительное расширение программы планирования семьи.
It should be borne in mind as well that advances in technology had brought down the costs of infrastructure significantly. Следует также учитывать, что технологический прогресс вызвал значительное снижение затрат на инфраструктуру.
These contributions are expected to be significantly higher in 2000. Ожидается значительное увеличение этих взносов в 2000 году.
It is a positive development that the relations between the Tribunal and Rwanda have improved significantly over the past 3 years. Нас обнадеживает тот факт, что на протяжении последних З лет происходит значительное улучшение отношений между Трибуналом и Руандой.
However, rather than abating, the situation actually worsened significantly. Однако вместо улучшения ситуации фактически имело место ее значительное ухудшение.
The number of African countries preparing either the interim PRSP or final PRSP during the period increased quite significantly. В течение рассматриваемого периода произошло весьма значительное увеличение числа африканских стран, подготовивших либо промежуточные, либо окончательные ДССН.
Transboundary movement of these goods is forecast to increase significantly as more and more electrical and electronic equipment is produced and consumed and emerging markets steadily expand. По мере производства и потребления все бóльших объемов электротехнического и электронного оборудования и неуклонного расширения формирующихся рынков прогнозируется значительное увеличение трансграничной перевозки этих товаров.
The European Union regretted the failure of the plans for the swing-space building, UNDC-5, which had significantly altered the complexion of the project. Европейский союз с сожалением отмечает провал планов строительства подменного здания "UNDC-5", который обусловил значительное изменение структуры проекта.
UNICEF and WHO have collaborated in an immunization programme to significantly reduce infant and child mortality rates. ЮНИСЕФ и ВОЗ осуществляли совместную деятельность в рамках программы иммунизации, направленной на значительное снижение показателей младенческой и детской смертности.
It was found that application of endosulfan according to good agriculture practice would result in surface water concentrations that would significantly affect aquatic organisms. Было установлено, что использование эндосульфана согласно рациональной сельскохозяйственной практике приведет к таким концентрациям этого вещества в поверхностных водах, которые окажут значительное воздействие на водные организмы.
Even with the increasing share of services, the structure of industry continued to affect the emissions profile significantly. Однако даже несмотря на рост доли сектора услуг, структура промышленности по-прежнему оказывает значительное влияние на характер выбросов.
These new values significantly affect the computed sulphur deposition levels in the Mediterranean basin. Эти новые данные оказывают значительное влияние на исчисленные уровни осаждения серы в бассейне Средиземного моря.
Cultural construction increased significantly in the region, as throughout the Republic. В области, как и по всей республике, получило значительное развитие культурное строительство.
The number of women employed in the new technologies industries had increased significantly from 1993 to 1996. В период с 1993 - 1996 годов наблюдалось значительное увеличение числа женщин, занятых в сфере производства новых технологий.
At the same time, official development assistance had declined significantly, placing many developing countries in an untenable position. В то же время произошло значительное снижение объема официальной помощи в целях развития, что поставило многие развивающиеся страны в неблагоприятное положение.
The technical cooperation activities of OHCHR have increased significantly both in number and size over the past few years. За последние несколько лет наблюдалось значительное увеличение как количества, так и масштабов мероприятий в области технического сотрудничества.
Heat damage: Damage caused by solar radiation or excessive heat during drying, which significantly affects the appearance, flavour or edibility of the product. Тепловое повреждение: Повреждение, вызванное солнечной радиацией или чрезмерно высокой температурой во время сушки, которое вызывает значительное изменение внешнего вида, вкуса или пищевых качеств продукта.
Increased availability of water for irrigation purposes has improved food security by enabling agriculture outside of the rainy season and significantly improving productivity. Улучшение водоснабжения для оросительных целей привело к укреплению продовольственной безопасности страны, позволив вести сельское хозяйство не только в дождливый сезон и обеспечив значительное повышение урожайности.
The increasing globalization and internationalization significantly influenced the pattern of the labour market. Возросшая глобализация и интернационализация оказали значительное влияние и на структуру рынка труда.
Cooperation with the Bretton Woods institutions, in particular the World Bank, developed significantly as the organizations worked together on poverty-reduction strategies. Значительное развитие получило сотрудничество с бреттон-вудскими учреждениями, в частности Всемирным банком, в связи с совместной работой этих организаций над стратегиями смягчения остроты проблемы нищеты.