Английский - русский
Перевод слова Significance
Вариант перевода Значимость

Примеры в контексте "Significance - Значимость"

Примеры: Significance - Значимость
The international community understands fully the historical significance of these elections. Международное сообщество полностью осознает историческую значимость этих выборов.
After 12 years of waiting, the significance of this occasion should not be underestimated. После 12 лет ожидания значимость этого события нельзя недооценивать.
You know, it might take a while to fully grasp the significance of that. Знаешь, возможно, я не сразу смогу осознать всю значимость этого события.
Political realism is aware of the moral significance of political action. «Политический реализм учитывает значимость политического действия с моральной точки зрения.
As private trade and investment flows into developing countries increasingly outweigh the significance of official development assistance, issues such as terms of trade and debt take on even greater significance. Поскольку частная торговля и инвестиции в развивающиеся страны все больше перевешивают значимость официальной помощи развитию, такие вопросы, как условия торговли и задолженность приобретают все большее значение.
When it is so close to us, it assumes special significance. Когда это столь близко нам, это приобретает особую значимость.
We do not wish to exaggerate the significance of this attitude in certain political and social circles in both the West and the East. Мы не хотим преувеличивать значимость подобной линии в определенных политических и общественных кругах на Западе и Востоке.
Georgia, aware of the significance of the Year for Tolerance, was able to organize an international forum dedicated to this event. Чувствуя значимость Года терпимости, Грузия нашла силы провести посвященный ему международный форум.
Aspects of morality, law, prestige and economics have assumed greater significance than in the past. Аспекты морали, права, престижа и экономики приобрели более высокую значимость, чем в прошлом.
But its real value and significance will be determined by the extent to which the measures it contains are implemented. Однако ее подлинная ценность и значимость будут определяться тем, в какой степени изложенные в ней меры будут реализованы на практике.
These numbers reveal the significance of the world Organization. Эти цифры подчеркивают значимость всемирной организации.
The Trusteeship Council has lost its significance, and should be entirely restructured. Совет по опеке утратил свою значимость и должен быть полностью преобразован.
That would give greater significance to the decision and make it possible for us to make progress. Это повысило бы значимость принимаемого решения и позволило бы нам достичь некоторого прогресса.
The United Nations Population Fund (UNFPA) holds special significance for my country, Pakistan. Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) имеет особую значимость для моей страны, Пакистана.
Openness, transparency and confidence-building measures have clearly gained global significance. Открытость, транспарентность и меры укрепления доверия явно приобрели общемировую значимость.
Furthermore, mountain Riutusvaara continues to have a spiritual significance relevant to their culture. Кроме того, гора Риутусваара сохраняет свою духовную значимость для их культуры.
We are considering the significance of its content and the choices made by the Chairman and look forward to participating in the follow-on process. Мы рассматриваем значимость его содержания и варианты, избранные Председателем, а также рассчитываем принять участие в последующем процессе.
Nowadays, indeed the significance of the role of civil society is considered axiomatic. Сегодня значимость роли гражданского общества уже не требует доказательств.
The Register should remain focused on the military significance of these weapons. Регистр следует и впредь ориентировать на военную значимость этого оружия.
This must always be guarded against; the Cambodia prosecutions must receive the significance they deserve. Этого нельзя допускать; камбоджийским процессам следует придать ту значимость, которую они заслуживают.
The significance of transparent, timely and reliable financial statements and its importance to investor protection has never been more apparent. Значимость транспарентных, своевременных и достоверных финансовых отчетов и их важное значение для защиты интересов инвесторов никогда не были столь очевидными.
The Government of Norway has emphasized its commitment to encouraging international cooperation to enhance the effectiveness of the prosecution of crimes of international significance. Правительство Норвегии подчеркивает свою приверженность поощрению международного сотрудничества, направленного на повышение эффективности преследования за преступления, которые имеют международную значимость.
Its global appeal derives from the universal significance of families to the human experience. Его глобальная значимость проистекает из универсальной роли семьи в жизни человека.
I imagine, you can appreciate the significance. Я полагаю, вы оценили значимость всего этого.
Many of these countries are here in Africa, giving special significance to this Conference. Многие из этих стран расположены здесь, в Африке, в силу чего эта Конференция приобретает особую значимость.