Английский - русский
Перевод слова Significance
Вариант перевода Значимость

Примеры в контексте "Significance - Значимость"

Примеры: Significance - Значимость
In the end, the significance of bias is really a judgement on the relevance of the index and can only be assessed on a case by case basis. В конечном итоге значимость систематического отклонения по сути является оценкой значимости индекса и может оцениваться только на индивидуальной основе.
B. Meaning and significance of a culture of peace В. Значение и значимость культуры мира 48 - 54 16
The Conference on Disarmament (CD) has many times in history demonstrated its utility and significance in the field of disarmament. Конференция по разоружению (КР) неоднократно демонстрировала свою полезность и значимость в области разоружения.
Fully aware of the significance of this process, the people of the country are also contributing to the process in various ways. Полностью осознавая значимость этого процесса, народ страны также вносит в него разнообразный вклад.
Protocol V on explosive remnants of war, which would shortly enter into force, would expand the scope of the Convention and enhance its significance. Расширить сферу охвата Конвенции и еще больше повысить ее значимость позволит Протокол V по взрывоопасным пережиткам войны, который должен вскоре вступить в силу.
Despite security considerations and the defensive value of anti-personnel landmines, we nevertheless believe that the human and social costs of landmines far outweigh their military significance. Несмотря на соображения безопасности и оборонную ценность противопехотных наземных мин, мы, тем не менее, считаем, что людские и социальные потери, вызываемые наземными минами, существенно перевешивают их военную значимость.
But some questioned whether this would unduly elevate the significance of the receipt issued under draft article 37 (a). Однако некоторые участники задавали вопрос о том, не повысит ли это ненадлежащим образом значимость квитанции или расписки, выданной согласно проекту статьи 37(а).
Potential environmental significance of the forum's decisions or actions Потенциальная экологическая значимость решений или мер форма
Sorry. Some of my students are arguing the significance... of the shank bone on the seder plate. Некоторые мои ученики не признают значимость бараньей голени на блюде седера.
Upon the completion of the report, the Attorney-General tabled it before Parliament, outlining its content and the significance of the Convention. По завершении работы над докладом Генеральный прокурор представил его в парламент, в общих чертах изложив его содержание и подчеркнув значимость Конвенции.
In addition, the reference to the historic significance of the establishment of the International Criminal Court was very important in the context of the draft resolution. Кроме того, ссылка на историческую значимость учреждения Международного уголовного суда является чрезвычайно важной в контексте этого проекта резолюции.
The report acknowledges the significance of the recently concluded "Umoja Wetu" joint operations between the Governments of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda. В докладе признается значимость согласованных недавно совместных операций «Умоджа вету», проведенных с участием правительств Демократической Республики Конго и Руанды.
The global significance of the information society also involves the importance of its prominent sub-systems, which often get in the limelight, even separately. Мировая значимость информационного общества обусловлена также важным значением составляющих его крупных подсистем, которые нередко оказываются в центре внимания, даже по отдельности.
He said the government of the Russian Federation gave special significance to the development of transport systems both within its territory and with its neighbors. Он заявил, что правительство Российской Федерации придает особую значимость развитию транспортных систем как на своей территории, так и со своими соседями.
The significance of Korea's success does not reside solely in the fact that it was achieved in such a short period of time. Значимость успеха Кореи состоит не только в том, что он был достигнут за столь короткий период времени.
(c) The timeliness, significance and relevance of the advisory services and technical cooperation. с) своевременность, значимость и актуальность консультационных услуг и технического сотрудничества.
Land is central category of property in Kenya and is the principal source of livelihood and material wealth and invariably carries cultural significance for many Kenyans. В Кении земля является главной категорией собственности и основным источником средств существования и материального достатка и для большинства кенийцев неизменно представляет культурную значимость.
With reference to question 8, he had been concerned at reports that two sites of special significance to Aboriginal people were to be removed from protection. Со ссылкой на вопрос 8 он выражает озабоченность в связи с сообщениями о том, что из сферы защиты выведены два объекта, имеющих особую значимость для аборигенного населения.
What is the meaning and cultural significance of this process of "Americanization?" Каково же значение и культурная значимость процесса «американизации»?
I am convinced that the two organizations will work closely together in the year 2000 to raise that grand initiative to its full significance. Я убежден в том, что наши две организации будут тесно сотрудничать в 2000 году с тем, чтобы придать этой грандиозной инициативе полную значимость.
Consideration needs to be given to the significance of effects over the life of the project Необходимо учитывать значимость видов воздействия в течение всего срока эксплуатации проектируемого объекта.
What assessment can be made of their significance? Как вы можете оценить их значимость?
The presence here today of Mr. Javier Solana, Mr. Jean-Marie Guéhenno and Mr. Amos Namanga Ngongi lends special significance to these proceedings. Сегодняшнее присутствие г-на Хавьера Соланы, г-на Жан-Мари Геэнно и г-на Амоса Наманги Нгонги придает особую значимость этой встрече.
The increasing importance of the cultural sector had redefined the strategic significance of creative products, identifying creativity as a crucial factor for successful integration into the global market. Усиление влияния культурного сектора изменило стратегическую значимость результатов творческого труда, поставив творческое начало в число важнейших факторов успешной интеграции в общемировой рынок.
The system of market relationships has extended the economic significance of female labor, and it has made women an active element in economic life as it has raised their social status. Система рыночных отношений расширила экономическую значимость женского труда, сделала женщину активным элементом экономической жизни, и повысила ее социальный статус.