The show gained great attention. |
Концерт привлёк большое внимание. |
We've got a show in an hour. |
У нас через час концерт. |
Let's just concentrate on today's show. |
Сегодня концерт у нас. |
So what did you think of the show? |
Ну и как тебе концерт? |
Okay, show's over. |
Всё, концерт окончен. |
Tickets to the Krusty anniversary show! |
Билеты на юбилейный концерт Красти! |
You've got a show to do. |
Тебе нужно на концерт. |
It's Arsenal's last show. |
Тебе на последний концерт Арсенала. |
Be sure to come through to my show tonight. |
Приходите сегодня на мой концерт. |
Great show, Kid Contact. |
Отличный концерт, Мальчик-Контакт. |
Vince's show tonight - where is it? |
Где будет концерт Винса? |
You didn't come to my show. |
Ты не пришла на концерт. |
I invited him to come to the show. |
Я приглашала его на концерт. |
What time is Stella's talent show? |
Когда у Стеллы концерт? |
We have a show tomorrow, so... |
Завтра у нас концерт... |
She's doing a show tomorrow night. |
Она даёт концерт завтра вечером. |
You can go to the show. |
Можешь пойти на концерт. |
He's just watching the show. |
Просто пришёл на концерт. |
Just invite me to the show. |
Просто пригласи меня на концерт. |
[Chuckles] - Colt and I came to see your show. |
Колт и я приехали посмотреть твой концерт. |
You're listening to the Gentilly Junior Christmas show. |
В эфире ежегодный Рождественский концерт молодых исполнителей. |
All right, everybody, move on, show's over. |
Разойдитесь, пожалуйста, концерт окончен. |
Love and treat you right He put on the show, but it wasn't the same. |
Он отыграл концерт, но всё было по-другому. |
I'm not going to miss that show, Frank. I'm a Grobanite. |
Я не пропущу этот концерт, Фрэнк. |
Perfume's show at the Tokyo Dome as part of their 10-year anniversary marked only the second time an all-female group had held a concert at the venue since SPEED. |
Концерт Perfume в Tokyo Dome отметил второй раз когда полностью женская группа исполнила концерт в этом месте со времён выступления там группы SPEED. |