The series covers eight years of the history of the Russian Empire - from 1901 to 1908. |
Сериал охватывает 8 лет истории Российской империи - с 1901 по 1908 год. |
Casting was expected to begin "shortly" after the series was announced in April 2017. |
Ожидалось, что кастинг начнется «вскоре» после того, как сериал был анонсирован в апреле 2017 года. |
Following the completion of the seventh season of 24, Cassar left the series to focus on other projects. |
Вслед за завершением седьмого сезона «24 часов», Кассар покинул сериал, чтобы сосредоточиться на других проектах. |
This is consistent with the meaning given in the books upon which the series is based. |
Это согласуется со значением, приведённым в книгах, на которых основан сериал. |
MRA Entertainment licensed the series for the Australia (Region 4) area. |
MRA Entertainment лицензировала сериал на территории Австралии (Регион 4). |
The telefilm was followed by a series on which Wells again worked as an executive producer. |
За телефильмом последовал сериал, над которым Уэллс снова работал в качестве исполнительного продюсера. |
Other rangers would be featured during the latter part of this era when Robert Bray (who played Stuart) left the series. |
Другие рейнджеры были показаны в течение последней части этой эпохи, когда Роберт Брэй (который играл Стюарта) покинул сериал. |
Clapton had initially left the series, but returned for the final two episodes of the season to design four different costumes. |
Клэптон изначально покинула сериал, но вернулась для двух последних эпизодов сезона, чтобы разработать четыре различных костюма. |
In 2003 the series was released in English by Bandai. |
В 2003 году сериал был выпущен на английском языке компанией Bandai. |
If it went back to that I'd welcome another series or two with open arms. |
Если сериал вернулся к этому, то я бы приветствововал ещё одну или две серии с распростёртыми объятиями». |
In the early stages of the first season, the series was a major hit and a TV breakout. |
На ранних этапах первого сезона сериал был главным хитом и телевизионным прорывом. |
In Japan, the season aired on the satellite television network Wowow, which also aired the original series. |
В Японии сериал транслируется по спутниковой сети Шошош, которая также транслировала оригинальный сериал. |
Since 2016 the series have been shown with Serbian subtitles on the Serbian and Montenegrin channel ПpBa TB 2. |
С 2016 сериал показывают с сербскими титрами в Сербии и Черногории на телеканале Прва ТВ. |
Twenty-two episodes were made, but the series was not renewed for a second season. |
Было сделано двадцать два эпизода, но сериал не продлили на второй сезон. |
In 1996, BBS stations replayed the entire series in a half-hour format. |
В 1996 году телеканал BBS показал весь сериал в получасовом формате. |
The series was picked up by M6 for broadcast in France. |
Сериал был закуплен каналом М6 для трансляции во Франции. |
The series is based on James Patterson's Murder Games. |
Сериал основан на романе «Убийственные игры» Джеймса Паттерсона. |
The complete series was released in English on two DVD sets January 18, 2011. |
Полный сериал на английском языке вышел на двух DVD 18 января 2011 года. |
Al-Manar recently aired a drama series, called The Diaspora, which is based on historical antisemitic allegations. |
Недавно Аль-Манар выпустил драматический сериал «Диаспора», основанный на исторических антисемитских утверждениях. |
In July 2014, it was announced that Starz would be developing the series with Bryan Fuller and Michael Green. |
В июле 2014 года было объявлено, что Starz будет разрабатывать сериал вместе с Брайаном Фуллером и Майклом Грином. |
TNT renewed the series for a third season and Wells remained an executive producer and writer. |
TNT продлил сериал на третий сезон и Уэллс остался исполнительным продюсером и сценаристом. |
After the conclusion of season four, Pinkner left the series. |
В заключении четвёртого сезона, Пинкнер покинул сериал. |
The series lasted twenty-four episodes and ended March 7, 2014. |
Сериал состоял из двадцати четырёх эпизодов и закончился 7 марта 2014 года. |
The series influenced British culture, contributing several words and phrases to the English language. |
Этот сериал оказал также значительное влияние на британскую культуру, внеся некоторые слова и фразы в разговорный английский язык. |
Britney and Kevin: Chaotic was heavily criticized by critics, who considered the series to be career suicide for Spears. |
Britney and Kevin: Chaotic был очень сильно раскритикован критиками, которые посчитали сериал концом карьеры для Спирс. |