Английский - русский
Перевод слова Series
Вариант перевода Сериал

Примеры в контексте "Series - Сериал"

Примеры: Series - Сериал
The series is about a boy named Ben Johnson, who discovers a portal to multiple parallel universes, and explores them with his friends: Francis Short, Melinda Bruce, Una, Due, Tiffany and Mundi as well as newfound sister, Katherine Raddic. Сериал рассказывает о юноше по имени Бен Джонсон из небольшого городка Варнапа, который открывает портал в параллельную вселенную миров Параллакса и исследует их вместе с друзьями, Фрэнсисом Шортом, Мелиндой Брюс, Уной, Дью, Тиффани и Мунди, а также новообретённой сестрой, Катрин Рэддик.
The first series was packaged into 12 DVDs, released from December 6, 2002 to November 21, 2003, and the second series was released on four DVDs from December 5, 2003 to March 21, 2004. Первый сериал выпускался на DVD-изданиях с 6 декабря 2002 года по 21 ноября 2003 года, второй сериал также выпускался на DVD с 5 декабря 2003 года по 21 марта 2004 года.
During his life, Vishniac was the subject and creator of many films and documentaries; the most celebrated of which was the Living Biology series. За свою жизнь Роман Вишняк участвовал в создании многих художественных и документальных фильмов, самым известным из которых стал научно-популярный сериал «Живая биология».
In how - in the creation of "Lost," Damon Lindelof and I, who created the show with me, we were basically tasked with creating this series that we had very little time to do. Скажем - когда мы создавали "Остаться в Живых," я и Дэймон Динделоф, который создавал сериал вместе со мной, нам по сути дали задачу создать все серии в очень короткий срок.
Tokyo Mew Mew was adapted into a 52-episode anime series by Studio Pierrot that aired in Japan on TV Aichi and TV Tokyo from April 6, 2002 to March 29, 2003. Позже манга Токуо Мёш Мёш была адаптирована в аниме-сериал, состоящий из 52 эпизодов, студией Studio Pierrot; сериал показывался в Японии телеканалами TV Aichi и TV Tokyo, с 6 апреля 2002 года до 29 марта 2003 года.
Fox initially ordered only 13 episodes - the successful rescue at the end of the season's first half was planned as a series finale in the event that the show was not renewed. Изначально телеканал Fox заказал 13 эпизодов - успешное спасение семьи Джека Бауэра в конце первой половины сезона было задумано, как финал шоу, в том случае, если бы сериал не оказался успешен и не был бы продлён.
This limited series did little to shake up the formula when it (comes to) crime dramas, but it was distinguished by its amazing cast and the pervasive tension that drove the series from start to finish. Этот мини-сериал недалеко ушёл от старой формулы, если вести речь о криминальных драмах, но его отличали поразительный актёрский состав и неослабное, всепроникающее напряжение, что двигало сериал от начала до конца.»
His efforts after Get Smart were less successful, including the comedy series The Partners (1971-72), a game show called Don Adams' Screen Test (1975-76) and three attempts to revive the Get Smart series in the 1980s. Его роли после сериала «Напряги извилины» были менее успешны: это такие комедийные сериалы, как «Партнёры» (1971-1972), «Дон Адамс скрин-тест» (1975-1976) и три попытки возродить сериал «Напряги извилины» в 1980-е годы.
For the 5th Critics' Choice Television Awards, the series was nominated for Best Drama Series and Mandy Patinkin was nominated for Best Supporting Actor in a Drama Series. На 5-й церемонии премии телекритиков, сериал был номинирован как лучший драматический сериал, а Мэнди Патинкин был номинирован как лучший актёр второго плана в драматическом сериале.
Andorians first appeared in the 1968 Star Trek: The Original Series episode "Journey to Babel", and have been seen or mentioned in episodes of subsequent series in the Star Trek franchise. Андорианцы впервые появились в сериале «Звёздный путь: Оригинальный сериал» в эпизоде «Путь на Вавилон» в 1968 году, и были замечены или упомянуты в эпизодах последующих сериалов франшизы.
Although it was initially announced that the series would be called Dragons: The Series, the Comic Con schedule announced in June 2012 revealed the new title to be Dragons: Riders of Berk. Несмотря на то, что первоначально было объявлено о том, что сериал будет называться «Dragons: The Series», San Diego Comic-Con International в июне 2012 года показал новое название - Драконы: Всадники Олуха.
It is noteworthy that in the course of the implementation of the European Equal Opportunities for All Programme 2007, the TV show series Asmens kodas devoted a lot of attention to the problems of employment encountered by Roma. Заслуживает упоминания тот факт, что в 2007 году в рамках программы Европейского года равных возможностей для всех по телевидению демонстрировался сериал "Асменс кодас", в котором большое внимание уделялось проблемам трудоустройства рома.
The role was recast in 2009 for undisclosed reasons, but Pyle returned to the series in the same role in 2011 and again in the series finale "Of Course He's Dead" in 2015. В 2008 году по неизвестным причинам роль была переснята, но в итоге Пайл вернулась в сериал в 2010 году в той же роли и появилась в эпизодическом моменте в 2011 году.
For their work on the fifth season of Lost, Zbyszewski and his co-workers were nominated for the Writers Guild of America Award for best drama series, an Emmy Award for outstanding drama series and the Producers Guild of America Award for outstanding episodic drama. За их работу над пятым сезоном «Остаться в живых», Збышевски и его сотрудниками были номинированы на премию Гильдии сценаристов США, премию «Эмми» за лучший драматический сериал и премию Гильдии продюсеров США за лучшую эпизодическую драму.
The revived series included special appearances by several 1960s-70s IMF veterans, including Lynda Day George, and Greg Morris as Barney; Morris's son, Phil Morris, played Barney's son in the new series. Возрожденный сериал включал в себя специальные ("гостевые") появления нескольких ветеранов IMF 1960-х - 1970-х годов, в том числе Линды Дэй Джордж и Грега Морриса, игравшего Барни Кольера; сын Грега, Филлип Моррис, сыграл Гранта Кольера, сына Барни.
Although it was effectively cancelled with the decision not to commission a planned 27th season, which would have been broadcast in 1990, the BBC repeatedly affirmed, over several years, that the series would return. Фактически, пусть и неформально, сериал был закрыт решением не снимать уже запланированный 27-й сезон для трансляции в 1990 году, тем не менее Би-би-си регулярно подтверждала, что сериал будет возвращён на экраны.
Production for the pilot episode began in mid-February 2011, and on May 24, 2011, Disney Channel announced that Austin & Ally had been picked up as a series. Пилотный эпизод сняли в середине февраля 2011 года, а 24 мая 2011 года Disney Channel объявил, что заказал сериал.
It is not different from loving anybody else, says Christina Rodriguez in one of the five episodes of the new documentary series Love in a time of HIV . Узнайте больше на веб-сайте «Би-би-си Уорлд», а сам сериал можно посмотреть на веб-сайте «aids2031».
Also in October, Fox Broadcasting Company announced that 20th Century Fox Television and Marvel Television were developing a series titled Hellfire Club, based on the secret society from the comics of the same name. Также в октябре Fox Broadcasting Company объявила, что 20th Century Fox Television и Marvel Television разрабатывают сериал под названием «Клуб адского пламени», основанную на одноимённом тайном обществе из комиксов.
The series shifted filming locations from New York to Austin, Texas, with nearby Lockhart serving as the mainstreet of fictional Jarden, Texas, when principal photography commenced in late April. Сериал перенёс места съёмок из Нью-Йорка в Остин, Техас, где близлежащий город Локхарт послужил основой для вымышленного города Джарден, Техас, и съёмочный период начался в конце апреля.
Bell and Zbyszewski once again developed the series, while also serving as co-writers of the pilot, executive producers, and showrunners, with Loeb also attached as executive producer. Белл и Збишевски снова разработали сериал, одновременно выступая в качестве соавторов пилотной серии, исполнительных продюсеров и шоураннеров, а Лоэб также присоединился как исполнительный продюсер.
The series chronicles the journey of Wil, Amberle and Eretria who, with the guidance of the last druid Allanon, must go on a quest to protect the Ellcrys from dying and releasing all the banished demons back into the Four Lands. Сериал рассказывает о путешествии Уилла, Эмберли и Эретрии, которые с помощью последнего друида Алланона должны сражаться, чтобы защитить Элькрис от гибели и вторжения демонов в Четыре Земли.
The first series to be produced by Cartoon Network Studios Europe, thirty-six episodes were produced for its first season in collaboration with Studio SOI, Dublin-based Boulder Media Limited, and Dandelion Studios. Сериал стал первой работой Cartoon Network Development Studio Europe, которая выпустила 36 серий первого сезона в сотрудничестве со студиями Studio SOI, Дублинской Boulder Media Limited и Dandelion Studios.
The series is presented in real time format; each one-hour episode depicts one hour's worth of events, and each season is a 24-hour period in the life of protagonist Jack Bauer (played by Kiefer Sutherland), a CTU agent. Сериал представлен в формате реального времени: каждый одно-часовой эпизод изображает один час событий, и каждый сезон является 24-часовым периодом в жизни протагониста Джека Бауэра (в исполнении Кифера Сазерленда), агента CTU.
In Germany, the series is called Blue Water High, die Surf-Akademie (which means "Blue Water High, the Surf Academy") and is broadcast on KI.KA (a children's channel). В Германии, сериал назывался "Blue Water High, die Surf-Akademie" (что означает «Большая голубая волна, Академия серфинга») и транслировался по телеканалу для детей KiKa.