Английский - русский
Перевод слова Selling
Вариант перевода Продавать

Примеры в контексте "Selling - Продавать"

Примеры: Selling - Продавать
We're not selling it to anybody. Мы никому не будем это продавать.
Mom, I am not selling two in a sack. Мам, не буду продавать по два в мешке.
They are always buying things, so they are easy to be selling to. Они постоянно что-нибудь покупают, так что им легко продавать.
I won't be selling you alcohol anymore. Я больше не буду продавать вам спиртное.
And he started selling them, piece by piece. И он стал постепенно их продавать.
It's no different than selling sandwiches. То же самое, что продавать бутерброды.
My wife had a baby girl, And we needed a little extra cash, So I started selling bodies to tissue banks... Моя жена родила девочку, нам понадобились наличные, поэтому я начал продавать тела банку тканей...
They started selling property this year. Они начали продавать собственность в этом году.
Newman and I are going partners, selling used records. Мы с Ньюманом будем партнёрами, будем продавать старые пластинки.
A girl like you shouldn't even be selling bread. Такой девочке, как ты, даже хлеб не стоит продавать.
Once Derby owned half the truck, he told Gus he was through selling anything other than food. Как только Дерби получил в собственность половину грузовика, он сказал Гасу, что завязывает продавать что-либо кроме еды.
This is why you've always advised Mother against selling the house. Именно поэтому, вы всегда советовали матери не продавать дом.
Wants to start selling your guns to the Russians up in Oregon. И он хочет продавать оружие русским в Орегоне.
He could have been selling information to Tillman about Dekker's operation. Он мог продавать информацию Тиллману об операции Деккера.
You need to stop selling yourself short. Тебе нужно перестать продавать себя по дешёвке.
So, come on, let's get out there and get selling. Так что, давайте, выметайтесь отсюда и начинайте продавать.
Turns out he may have been selling secrets to the Chinese. Выяснилось, что он мог продавать военные тайны китайцам.
Beginning in 2006, several United States travel agencies were prohibited from selling air tickets to Cuba. Начиная с 2006 года нескольким туристическим агентствам Соединенных Штатов Америки было запрещено продавать авиабилеты на Кубу.
Find out what they are for before selling them to a vendor. Выясните, на что они годны прежде, чем продавать их торговцам.
The privilege also prohibited selling various state and church positions to nobility. Привилегия также запретила продавать различные государственные и церковные должности дворянству.
If it prevents them from selling some products, that's a major consideration. Если что-то мешает им продавать свою продукцию, то это становится главным соображением.
In 1864, William James Carlton began selling advertising space in religious magazines. В 1864 году Уильям Джеймс Карлтон начал продавать рекламное пространство в религиозных журналах.
The law also banned game publishers from directly selling "lottery tickets" such as loot boxes. Этот же закон запрещает издателям напрямую продавать «лотерейные билеты», к которым отнесены и лутбоксы.
But I wasn't into selling whiskey; I was into selling ice. Но мне не хотелось продавать виски, мне хотелось продавать лед.
You shouldn't be selling donuts and cookies with your music, you should be selling out stadiums. Ты не должен продавать пончики и крекеры своей музыкой - ты должен продавать стадионы.