| I pinched him selling in hell's kitchen. | Я арестовал его, когда он продавал в криминальном квартале. |
| Sleeping around, skipping school, selling drugs. | Спал с кем попало, прогуливал уроки, продавал наркотики. |
| He was caught selling fireworks to Eagleton kids. | Его поймали, когда он продавал фейерверки детям из Иглтона. |
| I don't want him selling used cars. | Я не хочу, чтобы он продавал подержанные машины. |
| I thought he'd be loaded - selling paintings for five grand a pop. | Я думала, он был при деньгах: продавал картины пять кусков за штуку. |
| There is no indication that this individual was selling drugs. | Ќет ни единого доказательства, что этот человек продавал наркотики. |
| Snyder wasn't selling secrets that he hacked. | Снайдер не продавал секреты, что он украл. |
| I was a selling machine today, Edmund. | Я сегодня продавал, как заведенный, Эдмунд. |
| Tom Weston was serving his country while I was here selling the latest fashions. | Том Вестон защищал нашу страну, пока я тут продавал писк последней моды. |
| In fact, my CO tasked me with finding out who's been selling the names of our operatives to Chinese counterintelligence. | На самом деле мой начальник поручил мне выяснить, кто продавал имена наших оперативников китайской контрразведке. |
| I was selling it to pay for med school. | Я продавал его, чтобы оплатить медицинскую школу. |
| At the height of his power, he was selling product all over the city. | В момент наибольшей власти он продавал товар по всему городу. |
| He was selling her to someone in the village. | Он продавал ее кому-то из деревни. |
| And grandfather in town, selling animals. | А мой дедушка на рынке продавал животных. |
| I heard he was selling to some guy, it went wrong, and he got shot. | Я слышала, что он продавал какому-то парню, все пошло неправильно, и он получил пулю. |
| Betting the ponies doesn't mean he wasn't selling intel. | Ставки на пони не означают, что он не продавал разведданные. |
| He was selling government secrets to the highest bidder. | Он продавал правительственные секреты по самой высокой цене. |
| My sergeant saw you selling yourself to a man. | Мой сержант видел тебя, когда ты продавал себя мужчине. |
| Someone said he was selling even. | Кто-то говорил, что он даже продавал. |
| He was selling off the sheik's assets up and down this block last night. | Вчера он продавал имущество шейха по всему кварталу. |
| If Nobuo hadn't been born, I'd be selling bean cakes. | Если бы Нобуо не родился, я бы продавал бобовые лепёшки. |
| He was selling the cars, but giving the money to children. | Он продавал машины, но отдавал деньги детям. |
| It was a few months ago, But it's possible someone will remember selling the elephant and cigarettes together. | Это было несколько месяцев назад, но возможно кто-то вспомнит, как продавал слоненка вместе с сигаретами. |
| Wish I was spending my days selling hammers. | Я бы тоже с радостью продавал молотки днями напролет. |
| Matt was doing drugs and selling drugs even back then. | Мэтт употреблял и продавал наркотики даже тогда. |