| You're not selling? | Так ты не хочешь его продавать? |
| He's not selling. | Он не собирается их продавать. |
| I'll be selling loads today! | Я сегодня буду много продавать! |
| You can go out selling tomorrow. | Отдохни. Поедешь продавать завтра. |
| You'll be selling to my competitors. | Ты будешь продавать моим конкурентам. |
| Go back to selling champagne, Ribbentrop! | Возвращайтесь продавать шнапс, Риббентроп! |
| We're not selling the house. | Мы не будем продавать дом. |
| We'll specialize in selling worm farms. | Будем продавать фермы с червями. |
| STOP SELLING YOURSELF AS A HERO AND START SELLING YOURSELF AS A MAN. | Перестаньте продавать себя как героя и начните продавать себя как человека. |
| We're not selling them. | Не собираюсь я их продавать! |
| Then suddenly, he began selling. | атем он внезапно начал продавать. |
| I don't plan on selling the house. | Я не собираюсь продавать дом. |
| Because we thought about selling. | Потому что мы хотели продавать |
| I'm not selling my house! | Я не хочу продавать дом! |
| Stop selling my stuff. | Прекрати продавать мое барахло. |
| We are selling coke. | И мы начинаем продавать порошок. |
| The other people shouldn't risk selling their- | Другие не должны продавать... |
| We should be selling these. | Может нам продавать автографы. |
| You're threatening to stop selling to me. | Ты угрожаешь перестать продавать. |
| Then I decided to start selling them. | вот тогда я решил продавать! |
| I stopped selling before then. | Я перестал продавать раньше. |
| Has she started selling the furniture yet? | Она уже начала продавать мебель? |
| I am not selling the car. | Я не буду продавать машину. |
| I'm not selling the house. | Я не собираюсь продавать дом. |
| I started selling my home made stuff, you know... | И стал продавать всем самодельную наркоту |