| I guess Agent Jennsen thought they were selling to anyone. | Я полагаю, агент Дженсен думала, что они продают ее каждому. |
| Obesity's the only thing still selling in this economy. | Ожирение это единственное, что до сих пор продают при этой экономике. |
| The outcomes of those trainings included women with disability selling their products in the streets, to shop owners and even in communities. | Благодаря таким занятиям женщины с инвалидностями продают свои товары на улице, владельцам магазинов и даже в общинах. |
| I'm no expert, but I'd say your partners are selling in increments. | Я не эксперт, но я бы сказала, что ваши партнеры продают большими частями. |
| But they're already selling behind your back. | Но они уже продают за вашей спиной. |
| The other guys are selling certainty, not me. | Другие чуваки продают уверенность, но не я. |
| That's what they're selling around here. | Вот это-то они тут и продают. |
| We got to figure out where they're selling those wreaths. | Мы должны вычислить, где продают эти венки... |
| Imagine what they're selling here. | Представьте, что они здесь продают. |
| Th-They're not even selling it. | Они ведь его даже не продают. |
| You can - you can mock me all you want, but these lovely young women are selling snowmobiles. | Можешь насмехаться надо мною, сколько хочешь, но эти милые юные красотки продают снегоходы. |
| And they're selling their watered-down, flavorless sauce by pretending that they're you. | И они продают их разбавленный, безвкусный соус прикидываясь вами. |
| The women I visited today are selling themselves so cheaply. | Женщины, которых я навещала сегодня, так дёшево себя продают. |
| They're selling weapons to our enemies, Dastan. | Они продают оружие нашим врагам, Дастан. |
| They were selling these little darlings, Clyde. | Они продают этих милых зверушек, Клайд. |
| We're just two burned spies selling a book code. | Мы - просто два спалившихся шпиона, которые продают кодовую книгу. |
| They're selling the store in an hour and starting a sale. | Они продают магазин через час и начинают распродажу. |
| As far as I know, they weren't selling nuclear secrets to anyone who can write a check. | Насколько я знаю они не продают ядерные секреты каждому кто способен выписать чек. |
| They're selling coffee, bran muffins. | Они продают кофе, кексы с отрубями. |
| They're selling testing kits at the drugstores. | В аптеках сейчас продают наборы для анализа. |
| They're selling victims to serial killers. | Они продают жертв для серийных убийц. |
| They're selling women all over the country. | Они продают женщин по всей стране. |
| Buy up everything they're selling. | Покупайте все, что они продают. |
| Monks selling broken meats from the Last Supper to the poor. | Монахи продают беднякам объедки с последней трапезы. |
| We're after the companies selling the to get them, we need proof. | Нам нужно знать, какие компании продают ему информацию. |