Английский - русский
Перевод слова Selling
Вариант перевода Продает

Примеры в контексте "Selling - Продает"

Примеры: Selling - Продает
DAVID BROWN product is still selling. Hedef Makina в Мраморном регионе в четырех сервисных пунктах продает продукцию DAVID BROWN.
It was like he was selling puppies or something. Оно было таким, словно он продает щенков или вроде того.
That's what's selling nowadays. Это то, что продает в настоящее время.
Thus, our country has neither sold nor is selling arms to the Sudan. В этой связи наша страна не продавала и не продает оружие в Судан.
Or it's Bart's oil trafficking or something else he's illegally selling. Или нефтеторговля Барта. или что-то еще, что он незаконно продает.
He's selling a lot more than trinkets and baubles. Он продает нечто большее, чем старые безделушки.
He shifts 'em around, but I don't think he's selling anything. Он меняет их местами, но не думаю, что он хоть что-то продает.
He says that the Qataris are selling U.S. weapons... Он говорит, что Катар продает американское оружие...
The Prime Minister lectures me about spy games while selling American weapons to the greatest threat our country faces. Премьер-министр отчитывает меня за шпионские игры а сам в это время продает американское вооружение членам наиболее угрожающей нашей стране группировки.
He's selling the sword of asaroth on ebay. Он продает Меч Азерота на ёЬау.
(George clears throat) George, Frank is not selling the paper anymore. Джордж, Фрэнк больше не продает газету.
Collectors think they're getting a one of-a-kind, but Marco's selling multiple copies of the same painting. Коллекционеры думают, у них эксклюзив, а Марко продает кучу копий одной и той же картины.
I was assigned to investigate Paul Briggs because you think he's skimming heroin and selling it for profit. Я был назначен для расследования Пола Бриггса, потому что вы думаете, что он скрывает героин и продает его для прибыли.
'Cause I think the bouncer's selling some. Потому что я думаю, тот вышибала продает что-то.
He's selling his land because of you. Он свою землю продает из-за тебя.
Another dealer is selling that table for $5000. Другой торговец продает этот стол за 5000$.
She told me she's selling the house. Она сказала, что продает дом.
It's like a locksmith selling his lock-picking tools. Как слесарь по замкам продает свои отмычки.
On average, you're each selling 40 Adipose packs per day. В среднем каждый из вас продает 40 упаковок Адипоуз в день.
My daughter is selling wrapping paper to raise money for her school. Моя дочь продает упаковочную бумагу чтобы собрать деньги для своей школы.
The Belgian's selling our intel to the highest bidder. Бельгиец продает нашу информацию тому, кто больше заплатит.
Whenever he's selling a shiny new car, he can't say enough about it. Всякий раз, когда он продает блестящий новый автомобиль, он не может достаточно рассказать о нем.
My boss just told me that she is selling the business and moving to London. Моя начальница сказала, что она продает бизнес и переезжает в Лондон.
He be selling to every club kid in New York. Он продает в каждом клубе в Нью Йорке.
The city of Greendale is proud to be selling the school of Greendale to Subway. Городская администрация Гриндейла с гордостью продает колледж Гриндейл Сабвею.