| The Williams family has homes in Seattle, France and Mexico. | У Уильямсов имеется недвижимость в Сиэтле, Франции и Мексике. |
| Davies played two more seasons in Seattle, before being traded to the Fort Lauderdale Strikers. | Дэвис сыграл два сезона в Сиэтле, прежде чем перешёл в «Форт-Лодердейл Страйкерс». |
| McAlister spent one more season with Seattle before being traded to Toronto Blizzard. | Макалистер провёл ещё один сезон в Сиэтле, прежде чем перешёл в «Торонто Близзард». |
| It was announced in Seattle in April 2006, by Arthur Ochs Sulzberger Jr., Bill Gates, and Tom Bodkin. | Технологии были представлены в апреле 2006 года в Сиэтле Артуром Окс Сульцбергом младшим, Биллом Гейтсом и Томом Бодкином. |
| Jenkins grew up in Cambridge, Massachusetts, and Seattle, Washington. | Она выросла в Кембридже, Массачусетс, и Сиэтле, Вашингтон. |
| In 1989, Felter curated the first of three International Biannual Exhibitions of Artistamps at Davidson Galleries in Seattle. | В 1989 году Фельтр курировал первую из трёх Международных двухгодичных выставок артимарок в галерее Дэвидсона (Davidson Galleries) в Сиэтле. |
| On September 16, a rally and march was held in Seattle to show solidarity with the Standing Rock Sioux Tribe. | 16 сентября в Сиэтле прошли митинг и шествие, чтобы продемонстрировать солидарность с племенем сиу из Стэндинг-Рок. |
| Drummer Dave Buckner was temporarily replaced by Ryan Brown, as Buckner was spending the year in Seattle studying art. | Дэйва Бакнера временно заменил Райан Браун, поскольку Бакнер провел год в Сиэтле, изучая искусство. |
| It was first unveiled in New York City with subsequent testing of the product also in Seattle, Chicago, and London. | Впервые линия была представлена в Нью-Йорке с последующим тестированием продукта, также в Сиэтле, Чикаго и Лондоне. |
| By 1986, the company operated six stores in Seattle and had only just begun to sell espresso coffee. | В 1986 году компания располагала шестью магазинами в Сиэтле и приступила к продаже кофе эспрессо. |
| She taught for Microsoft's Holographic Academy and recently created the inaugural #HoloHacks Hackathon event in Seattle. | Она преподает в Академии Microsoft Holographic и она недавно открыла первое мероприятие #HoloHacks Hackathon в Сиэтле. |
| After a two-month journey, Singh reached Seattle on 4 April 1909. | После двухмесячного плавания он высадился в Сиэтле 4 апреля 1909 года. |
| A doctor in Seattle, a lawyer in Des Moines. | Доктор в Сиэтле, адвокат в Де-Мойне. |
| In Seattle, you'll be front-page news. | В Сиэтле ты будешь на первых страницах газет. |
| When I was a minor I was arrested in Seattle at the WTO protests. | В подростковом возрасте меня арестовали в Сиэтле во время митинга против ВТО. |
| He's one of Seattle's finest. | Он один из лучших копов в Сиэтле. |
| I'd like to keep my trailer and the land in Seattle. | Я бы хотел оставить у себя мой трейлер и землю в Сиэтле. |
| In about three years, I will have saved enough to pay off my condo in Seattle. | Примерно через З года я накоплю достаточно, чтобы выкупить мой дом в Сиэтле. |
| Filming took place in and around Seattle, Washington from February to September 1996. | Игра снималась в Сиэтле, штате Вашингтон, с февраля по сентябрь, в 1996 году. |
| The Urban Sketchers founder Gabriel (Gabi) Campanario is a Spanish journalist and illustrator living in Seattle. | Основатель Urban Sketchers, Габриэль (Габи) Кампанарио - испанский журналист и иллюстратор, который живет в Сиэтле, США. |
| His paintings were exhibited at the Alaska-Yukon-Pacific Exposition in Seattle in 1909, where he was awarded a prize. | В 1909 году его картины экспонировались на выставке «Аляска-Юкон-Пасифик» в Сиэтле, где он был награждён призом. |
| I grew up in a tofu factory in Seattle. | Я вырос на фабрике в Сиэтле, которая изготовляла соевый творог. |
| Soon after I finished running this experiment, I went to talk to a big software company in Seattle. | Вскоре после завершения эксперимента, я был в Сиэтле в крупной компании по разработке программных продуктов. |
| The filming was done in Vancouver, British Columbia, while the show takes place in Seattle, Washington. | Съёмки были выполнены в Ванкувере, Британская Колумбия, в то время как действие происходит в Сиэтле. |
| McAlister was born in Seattle where he attended John F. Kennedy High School. | Макалистер вырос в Сиэтле, где учился в средней школе Джона Ф. Кеннеди, штат Вашингтон. |