Английский - русский
Перевод слова Seattle

Перевод seattle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сиэтле (примеров 705)
We were together five weeks ago in Seattle. Мы были вместе в Сиэтле 5 недель назад.
In preparation for the Seattle Ministerial Conference, some developing countries proposed to incorporate TK in the TRIPS Agreement. 11 В ходе подготовки к Конференции министров в Сиэтле некоторые развивающиеся страны предложили включить вопрос о ТЗ в Соглашение по ТАПИС.
coming up on "Seattle medical"...! Далее в "Медицинском Сиэтле"...
How is everything in Seattle? Как дела в Сиэтле?
Back in Seattle, 2 hours. В Сиэтле в 2 часа.
Больше примеров...
Сиэтл (примеров 491)
Seattle, San Francisco, Los Angeles, Chicago. Сиэтл, Сан-Франциско, Лос-Анджелес, Чикаго.
So now Seattle is ground zero for this investigation. Теперь СиЭтл пункт расследования номер один.
Dallas finished with the fourth seed in the Western Conference playoffs, and in their first playoff trip, they defeated the Seattle SuperSonics in five games. Даллас закончил четвертым в плей-офф Западной конференции, и в своей первой поездке плей-офф они победили Сиэтл Суперсоникс в пяти играх.
You should've stayed out of Seattle. Не суйся в Сиэтл.
Seattle was a bust. Сиэтл был полным обломом.
Больше примеров...
Сиэтла (примеров 363)
We're with the Seattle Police Department, Kyle. Мы из полиции Сиэтла, Кайл.
Sir, there was a telex here in the office from Seattle. Сэр, пришел телекс из Сиэтла.
All right, well, you know, perhaps our callers from Seattle could help show the new folks how it's done. Ну что ж, возможно, слушатели из Сиэтла могли бы показать новеньким, что да как.
Henry, who seems to work at, or used to work at a certain bookstore in Seattle, writes in weekly, and assassinates my character in increasingly elaborate ways. Генри, который, кажется, работает или работал в книжном магазине Сиэтла, пишет мне каждую неделю и уничтожает моего персонажа всё более изощрёнными способами.
Echoing Chief Seattle, one Indian leader stated to the Working Group on Indigenous Populations at its 1985 session: Вторя вождю из Сиэтла, один из индейских вождей на сессии Рабочей группы по коренному населению в 1985 году заявил:
Больше примеров...
Сиэттле (примеров 118)
I shook him after I made him believe you were in Seattle. Я вырубил его после того, как заставил его поверить, что ты в Сиэттле.
I'm trying to get the deets on the Seattle case this way now, literally. Пытаюсь выяснить детали дела в Сиэттле вот таким путем.
Seattle, and Boston, which is the same places that she collected the sweaty helmet pads for. Сиэттле и в Бостоне, во всех этих местах она собирала образцы пота с подкладок.
The ship was awarded to that state on 16 June 1964, and was formally turned over on 7 July 1964 in ceremonies at Seattle. Корабль был передан штату 16 июня 1964 года, официальная передача состоялась 7 июля 1964 года во время церемонии в Сиэттле (шт.
The thing in Seattle. Что было в Сиэттле?
Больше примеров...
Сиэттл (примеров 84)
That's why I'm going out to Seattle to meet her. Вот поеду в Сиэттл, познакомлюсь.
Then I'll take her to Seattle. Затем я возьму ее в Сиэттл.
Seattle times would love to have that on the front page. "Сиэттл Таймс" были бы рады разместить это на главной странице.
It's being towed to Seattle. Его буксируют в Сиэттл.
Then all of Seattle knows. Теперь весь Сиэттл знает.
Больше примеров...
Сиэттла (примеров 99)
I understand you had a caller from Seattle. Я слышала у Вас был звонок от слушателя из Сиэттла...
Detective Matt Sung, Seattle P.D. Детектив Мэтт Санг, полиция Сиэттла.
Like, already it's obvious that you see... the Seattle scene has become a marketed commodity. Как, уже очевидно, что ты видишь... сцена Сиэттла стала рыночным продуктом.
It's from Seattle. Это письмо из Сиэттла.
AIka Mehta, from Seattle. Алка Мехта, из Сиэттла.
Больше примеров...
Сиэтлской (примеров 25)
The labor radicalism represented by the Seattle General Strike fit neatly into its conception of the threat American institutions faced. Радикализм рабочих, представленный на Сиэтлской Всеобщей забастовки, вписывается в концепцию американских угроз правительству.
Since 1999 and the preparatory process of the Seattle Ministerial Conference, a number of issues and concerns have been raised by developing countries regarding implementation of the Uruguay Round Agreements. После 1999 года и в процессе подготовки к Сиэтлской конференции министров развивающиеся страны поднимали ряд вопросов и проблем, касающихся осуществления соглашений Уругвайского раунда.
Norway's proposal that the WTO's technical assistance should be financed through its regular budget rather than by extrabudgetary resources had received broad support and was included in the draft Seattle declaration. Предложение Норвегии, согласно которому техническую помощь ВТО следовало бы финансировать из ее регулярного бюджета, а не с помощью внебюджетных ресурсов, получило широкую поддержку и включено в проект Сиэтлской декларации.
Dowd had been a member of the Seattle Seven, liked to drink White Russians, and was known as "The Dude". Дауд точно так же являлся членом «Сиэтлской семёрки», любил коктейль «Белый русский» и в своём кругу именовался «Чуваком».
The demonstrations at Seattle and afterwards had made it clear that globalization had its winners but also its losers, unless appropriate measures were taken to spread its benefits more evenly. время Сиэтлской конференции и после нее, со всей очевидностью показали, что в процессе глобализации есть не только победители, но и проигравшие, если только не принимаются меры для более равномерного распределения выгод.
Больше примеров...
Сиэтлу (примеров 11)
Seattle, Chicago, New York, Cleveland, Springfield. Сиэтлу, Чикаго, Нью-Йорку, Кливленду, Спрингфилду.
In 2005, Men's Fitness magazine named Seattle the fittest city in the United States. В 2005 году журнал Men's Fitness присвоил Сиэтлу звание самого спортивного города в США.
The preparation for Doha was better than for Seattle, the cooperation between the United States and the European Union was close, and the developing countries participated very actively. Подготовка к Дохе была лучше, чем к Сиэтлу, сотрудничество между Соединенными Штатами и Европейским союзом было тесным, и очень активное участие в Конференции принимали развивающиеся страны.
On the change in mood compared with the band's previous releases, he said that "the album leaves you with the vaguely unsettling feeling that Pearl Jam without pain are like a pretzel without salt, or Seattle without rain." Оценивая изменение общего настроения альбома в сравнении с предыдущими, он пишет, что «Pearl Jam без боли подобен кренделю без соли или Сиэтлу без дождя».
I knew this guy at the mental hospital who kept trying to convince me that zombies were roaming Seattle. В психушке я познакомился с парнем, который утверждал, что по Сиэтлу ходят зомби.
Больше примеров...
Сиэтлом (примеров 14)
We're the only clan even close to Seattle. Мы единственный клан рядом с Сиэтлом.
It was recovered in June 2001, near Seattle, and was placed in storage at the Waushara County Sheriff's Department. В июне 2001 года могильный камень был восстановлен под Сиэтлом и помещён на хранение в отдел шерифа округа Уошара.
In 1911, Morgan and Emily Carkeek hosted the first annual Founder's Day party at their home, which was an invitation-only event where guests dressed in historic costumes and brought artifacts and documents related to early Seattle. В 1911 году супруги Morgan и Emily Carkeek устроили в своем доме первую ежегодную вечеринку (бал) в честь Founder's Day, на которую были приглашены гости в исторических костюмах, принесшие с собой артефакты и документы, связанные с ранним Сиэтлом.
Service to Japan was initiated in the 1970s from Guam and Saipan, and by the late 1980s, nonstop service between Seattle and Tokyo was briefly offered with 747 equipment, soon to be replaced with a direct Honolulu-Tokyo (Narita) flight. В начале 1970-х годов начались полёты в Японию из Сайпана и Гуама, а в конце 1980-х были запущены беспосадочные рейсы между Токио и Сиэтлом на самолётах Boeing 747, впоследствии заменённые прямыми рейсами из Гонолулу в аэропорт Токио Нариту.
a 20-kiloton blast over Niagara Falls, a 2-megaton blast over Seattle, and a single-megaton blast over Detroit in this grim rehearsal for disaster. взрыв над Ниагарским водопадом составил 20 килотонн, взрыв в 2 мегатонны над Сиэтлом, и один мегатонный взрыв над Детройтом в этой мрачной репетиции катастрофы.
Больше примеров...
Сиетле (примеров 8)
You got some girls in custody in San Diego, also Seattle. У нас есть несколько девченок в клетке в Сан Диего, в Сиетле.
I know how Harry met Sally, and I know why they're sleepless in Seattle, what I can't figure out is how to tell Gabi I love her. Я знаю, как Гарри встретил Салли, и я знаю, почему они не спят в Сиетле я не знаю, как рассказать Габи, что люблю ее.
I don't live in Seattle. Я не живу в Сиетле.
Best vietnamese food in Seattle. Лучшие витамины в Сиетле.
A hospital i-in Seattle. в больнице, я в Сиетле
Больше примеров...
Сиэтлский (примеров 7)
Ben just won this year's Seattle Samaritan Award. Бен только что выиграл награду Сиэтлский Самаритянин Года.
It's a Seattle address for maia rutledge. Это сиэтлский адрес Майи Рутледж.
Although keyboards are generally not used in grunge, Seattle band Gorilla created controversy by breaking the "guitars only" approach and using a 1960s-style Vox organ in their group. Хотя клавишные инструменты редко используются гранж-группами, сиэтлский коллектив Gorilla создал прецедент в негласной концепции «только гитар», добавив к своей музыке орга́н фирмы Vox с винтажным звучанием в стиле 1960-х.
Seattle music journalist Charles R. Cross defines "grunge" as distortion-filled, down-tuned and riff-based rock that uses loud electric guitar feedback and heavy, "ponderous" bass lines to support its song melodies. Сиэтлский музыкальный журналист Чарльз Р. Кросс описывал «гранж» как наполненную дисторшном, базирующуюся на низком строе и риффах рок-музыку, которая содержит громкий электрогитарный фидбэк и тяжёлые, «увесистые» басовые линии в качестве аккомпанемента песенных мелодий.
We must also see to it that the Seattle Round of multilateral trade negotiations is a "development round" that puts the issue of development firmly on the international agenda. Кроме того, нам необходимо добиваться того, чтобы Сиэтлский раунд переговоров стал "раундом в интересах развития" и благодаря этому вопрос о развитии оказался постоянным пунктом в повестке дня международного сообщества.
Больше примеров...
Сиэтлского (примеров 9)
I'm here to meet one of my newer clients, a rising star of the Seattle airwaves. Вообще-то я пришла сюда, чтобы встретиться с одним из новых клиентов восходящей звездой сиэтлского радиоэфира.
On October 21, 1977, Wintermute set out in his yacht from Portage Bay in Seattle's Lake Union and did not return. 21 октября 1977 года Слим Уинтермут вместе со своим другом отправился на водную прогулку на катере Сиэтлского яхт-клуба из залива Портейдж, что в озере Юнион, и не вернулся.
The Seattle Kennel Club is having its annual event. Сегодня ежегодное собрание сиэтлского собачьего клуба.
Let him know this is Linda Powell from the Seattle Environmental Council. Дайте ему знать, что это Линда Пауэлл из сиэтлского отдела по охране окружающей среды.
Dawn Anderson of the Seattle fanzine Backlash recalled that by 1990 many locals had tired of the hype surrounding the Seattle scene and hoped that media exposure had dissipated. Комментирую эту ситуацию, Дон Андерсон из сиэтлского фэнзина Backlash отмечал, что к 1990 году многие местные жители устали от шумихи вокруг музыкальной сцены Сиэтла и надеялись, что повышенное внимание со стороны СМИ вскоре прекратится.
Больше примеров...
Сиеттл (примеров 4)
Just drop it off on your way to Seattle. Просто выброси потом по пути в Сиеттл.
Seattle is surrounded by water on three sides. Сиеттл окружен водой с трех сторон
When are you leaving for Seattle? Когда ты уезжаешь в Сиеттл?
April Kepner, Seattle. Эйприл Кепнер, Сиеттл.
Больше примеров...
Сиетла (примеров 7)
I don't like to reduce us to being part of the Seattle sound. Ну, мне не нравится ограничивать нашу группу как часть саунда Сиетла.
Public Radio Seattle is very, very interested. Общественное радио Сиетла очень, очень заинтересовано.
If anyone's wondering where Joel Solinski is, his bullet-riddled body is lying below deck on board the Andrea Marlene in Seattle harbour. Если кого либо интересует, где Джоел Солински, то его дырявое тело лежит под палубой на борту Андре Марлен в порту Сиетла.
Well, I'm not sure about the Seattle paper, and the Chronicle is dreadful, but the Detroit paper is quite reputable. Я не уверена на счет газет Сиетла, и Хроника это ужасно, но газета Детройда, достаточно авторитетна.
We have to leave Seattle. Мы должны сматываться из Сиетла
Больше примеров...
Seattle (примеров 76)
The Seattle Youth Symphony Orchestras (SYSO) is the largest symphonic youth organization in the United States. Seattle Youth Symphony Orchestras (SYSO) - самая большая симфоническая молодёжная организация Америки.
The Seattle Times reported that a "new standard for attendance and game-day atmosphere has been set" due to the loud sellout crowds. Газета The Seattle Times написала «был установлен новый стандарт посещаемости и атмосферы в день игры» благодаря полностью забитым трибунам.
The most prominent weeklies are the Seattle Weekly and The Stranger; both consider themselves "alternative" papers. Значимые еженедельные издания Seattle Weekly и The Stranger позиционируют себя как «альтернативные издания».
Industry collections are at the Center for Wooden Boats and the adjacent Northwest Seaport, the Seattle Metropolitan Police Museum, and the Museum of Flight. Коллекции, относящиеся к различным видам промышленности, выставлены в Center for Wooden Boats и соседнем Northwest Seaport, Seattle Metropolitan Police Museum, и Museum of Flight.
The agreement granted $63.75 million to the Seattle Seven, but stipulated that the seafood companies would have to repay almost all of any punitive damages awarded in other civil proceedings. По соглашению группа Seattle Seven получала 63,75 млн долларов, но оговаривалось, что компании морепродуктов будут вынуждены возместить почти все штрафные убытки, по другим судебным процессам.
Больше примеров...