'Cause I fly in and out of Seattle all the time. |
Потому что я всё время бываю в Сиэтле. |
This is the emergency protocol that the Transitional Authority used in Seattle. |
Это экстренный протокол, который использовало Переходное правительство в Сиэтле. |
Of course, the human citizens of Seattle are free to leave. |
Конечно, люди живущие в Сиэтле, могут отсюда уехать. |
They've existed in Seattle since the Boat Party Massacre. |
Они в Сиэтле со времён резни на яхте. |
Now, they are the biggest real estate firm in Seattle. |
Теперь они являются крупнейшим агентством недвижимости в Сиэтле. |
The plane will drop me in Seattle, turn around, take you back home. |
Самолёт сбросит меня в Сиэтле, развернётся и доставит вас обратно домой. |
He's head of the biggest crime syndicate in Seattle. |
Он является главой наибольшего синдиката в Сиэтле. |
All the clippings are about one high school in Seattle. |
Все вырезки о средней школе в Сиэтле. |
I'm in Seattle and I'm a little lost. |
Я в Сиэтле и немного потерян. |
It's about an armed crew planning a hit somewhere in Seattle. |
Это касается вооружённых бандитов, которые готовят ограбление в Сиэтле. |
I rolled up the biggest drug source in Seattle. |
Я накрыл крупнейшего поставщика в Сиэтле. |
I'm not looking to step on your business in Seattle. |
У меня нет видов на твой бизнес в Сиэтле. |
And you want to get out of the Seattle Field Office. |
И ты хочешь уйти из офиса в Сиэтле. |
And he's going to proclaim it Frasier Crane Day in Seattle. |
А также наречёт этот день в Сиэтле Днём Фрейзера Крейна. |
Same kind of thing happened last night in Eugene and Seattle. |
Прошлой ночью подобное случилось также в Юджине и Сиэтле. |
He was in Seattle infiltrating a gang of bank robbers. |
В Сиэтле он внедрялся в банду грабителей банков. |
He had invited the rapporteurs to hold their meeting in Seattle. |
Он предложил докладчикам провести их совещание в Сиэтле. |
The international community had learned from the meeting in Seattle. |
Мы извлекли уроки из совещания в Сиэтле. |
The first joint meeting had been was held in Seattle in February 2002. |
В феврале 2002 года в Сиэтле проходило первое совместное совещание. |
Hits in Boston, Seattle, Tokyo, Mexico City. |
В Бостоне, Токио, Сиэтле, Мехико. |
His band was playing in Seattle at the Paramount. |
Его группа играла в Сиэтле в Парамаунт. |
I grabbed a common app back in Seattle. |
Я захватил бланк заявления в Сиэтле. |
He's at an art opening in Seattle. |
Он на открытии выставки в Сиэтле. |
A guy I know, he writes for a paper in Seattle. |
Знакомый парень пишет статьи для газеты в Сиэтле. |
The husband was away on business in Seattle. |
Муж был в командировке в Сиэтле. |