| No thanks for saving your hide? | Где спасибо за спасение твоей шкуры? |
| The only thing that matters is saving Sarah at this point. | Единственное, что сейчас имеет значение это спасение Сары |
| You realize you're reducing our chances of saving her? | Вы понимаете, что уменьшаете шансы на ее спасение? |
| But is that more important than saving human lives? | Но разве это важнее, чем спасение жизней? |
| He is credited with saving the school from closure, and his tenure saw a large expansion in college facilities and the birth of many school traditions. | Россу приписывают спасение колледжа от закрытия, при нём было построено много новых зданий и родились многие университетские традиции. |
| Why is saving the world always your responsibility? | Почему спасение мира всегда на тебе? |
| And now you've nearly destroyed an entire race of creatures, all so you could get the glory for saving the world. | А сейчас ты почти уничтожил целую рассу существ, и все для того, чтобы получить награду за спасение мира. |
| Bo, I never had the chance to properly thank you for saving my life during the body snatch debacle... | Бо, у меня еще не было возможности отблагодарить тебя должным образом за спасение моей жизни во время той катастрофы с обменом телами... |
| Deciding not to kill someone is not the same as saving them. | Решение не убивать и спасение - не одно и то же. |
| Instead of a live stream, I'll get a recap from Cuddy 20 minutes later - thank you for saving America. | Вместо прямого эфира я попрошу Кадди резюмировать через 20 минут - спасибо за спасение Америки. |
| Is there any hope of saving her? | Есть ли надежда на ее спасение? |
| I don't need saving from anyone, | Мне не нужно ни от чего спасение. |
| And that was more important than saving your daughter's life? | И это было важнее, чем спасение жизни дочери? |
| "This is what saving lives looks like." | "Вот так и выглядит спасение жизни." |
| What did he mean, saving the world? | Что значит - "спасение мира"? |
| How exactly does saving someone on this Earth prevent an attack on ours? | Как именно спасение кого-то на этой Земле предупредит нападение на нашей? |
| I can't believe this is the thanks I get for saving you! | Не могу поверить, что это моя благодарность за спасение! |
| But just an FYI, it used to be a place where job number one... was saving lives. | Но так, просто, чтоб вы знали, раньше в этом месте работой номер один было спасение жизней. |
| Is your pride worth more to you than saving your world? | Ваша гордость значит для вас больше, чем спасение вашего мира? |
| Sister, I appreciate you saving my life but looks like I'm getting into trouble. | Сестра, я признателен вам за спасение, но, похоже, теперь у меня неприятности. |
| Do you think that saving a little girl will make you better than your brother? | Думаешь, спасение девушки сделает тебя лучше твоего брата? |
| But is that more important than saving human lives? | Но разве это важнее, чем спасение жизней? |
| I guess I should thank you for saving my life. | Полагаю, за спасение жизни мне вас благодарить? |
| Thanks for saving my life and getting me back home! | Спасибо за спасение моей жизни, и за возвращение меня домой. |
| At first, well, I had been trying to save the world for so long, I... saving one life at a time seemed a bit anticlimactic. | Поначалу... что ж... я так долго пытался спасти мир, и спасение по жизни за раз впечатляло несколько меньше. |