Английский - русский
Перевод слова Saving
Вариант перевода Спасли

Примеры в контексте "Saving - Спасли"

Примеры: Saving - Спасли
We think saving Janet broke the chain. Мы думаем, что порвали цепочку когда спасли Джейн.
On the house, for saving my hide. Угощаю за то, что спасли мою шкуру.
Trent, we finish of saving him the life and that of his brother. Трэнт, мы сейчас спасли жизнь твоему брату.
I've been saving, and I think it's time for an adventure of my own. Меня спасли и я думаю, что настало время для моего собственного приключения.
I'd just like to thank you for saving young Master Wayne's life. Я хотел вас поблагодарить, что спасли господина Уэйна.
I just hope we did the right thing saving him. Надеюсь только, что мы поступили правильно, когда спасли его.
Thank you for saving my daughter. Спасибо, что спасли мою дочь.
Hello, and thank you for saving me From being righteoused to death. Ало, и спасибо, что спасли от смертельного передоза нотациями.
We're saving her life, Jake. Мы спасли ей жизнь, Джейк.
Thank you for saving my party. Спасибо, что спасли мой прием.
Thank you for saving our species. Спасибо, что спасли нашу расу.
Altering the girl's chart, saving her life. Подкорректировали карточку, спасли девочке жизнь.
My father says I'm to thank you for saving my life. Отец сказал, нужно поблагодарить вас за то что спасли мне жизнь.
Thank you, Mr O'Malley, for saving my life. Спасибо, мсье О'Мэлли, что спасли мою жизнь.
Lieutenant, thank you so much for saving my life. Лейтенант, большое спасибо, что спасли мою жизнь.
For this... and for saving my life. За это... и за то, что спасли мою жизнь.
He said the radio station wants to do a story about you for saving Oscar Balderrama. Он сказал, на радио хотят рассказать историю о том, как вы спасли Оскара Балдерраму.
Trying to save Smitty, saving me... what happened to you because of it... Вы пытались спасти СмИтти, спасли меня... и то, что с вами из-за этого случилось...
(Goblin) Thank you for saving my life. }Демон что спасли мне жизнь.
Appreciate you saving us a ride. Ценю, что вы спасли нас подвезти.
Thank you for saving our son. Спасибо, вы спасли сыну жизнь.
Thank you all for saving me. Спасибо вам всем, что спасли меня.
We express our gratitude to the neighboring States for the very African hospitality they showed in saving the lives of human beings in distress. Мы выражаем признательность соседним государствам за африканское гостеприимство: они спасли жизнь страдающим людям.
We'll always be so grateful to you for saving her from the fire. Мы всегда будем благодарны вам, что спасли её из огня.
Thanks for saving von Zimmel's life. И спасибо, что спасли жизнь Фон Циммелю.