Английский - русский
Перевод слова Sampling
Вариант перевода Отбора проб

Примеры в контексте "Sampling - Отбора проб"

Примеры: Sampling - Отбора проб
A heat exchanger or electronic flow compensation may be used for proportional particulate sampling and for flow determination. Для пропорционального отбора проб и определения расхода может использоваться теплообменник или электронная система компенсации расхода.
Figure 18 shows the sampling points at which the carbon flows shall be checked. На рис. 18 показаны точки отбора проб, в которых проверяется расход углерода.
The Specialized Section took note of a document from Denmark describing Denmark's inspection and sampling methods. Специализированная секция приняла к сведению документ Дании, в котором содержится описание применяемых в этой стране методов проверки и отбора проб.
Presentation by France on methods used for inspection and sampling Сообщение Франции о методах, используемых для проверки и отбора проб.
The next step will be to look at sampling and analysis and the accreditation of company laboratories. В качестве следующего шага планируется заняться вопросами отбора проб и анализа, а также аккредитацией лабораторий различных компаний.
The Rapporteur from The Netherlands presented some graphs and tables on the sampling of tubers for post-harvest testing for virus. Докладчик из Нидерландов представил ряд диаграмм и таблиц, относящихся к процедуре отбора проб клубней для послеурожайной проверки на наличие вирусов.
The problem of correct sampling was also raised. Была также поднята проблема правильного отбора проб.
The sampling plan must address the issue of sample documentation. В плане отбора проб должен быть отражен вопрос о документировании проб.
Should this situation occur, the sampling plan should provide the necessary procedure for this type of activity. На этот случай в плане отбора проб должна быть предусмотрена необходимая процедура соответствующих действий.
The sampling plan should be thoroughly reviewed by the entire crime scene investigation team. План отбора проб должен тщательно анализироваться следственной группой на месте преступления в полном составе.
Ideally, a separate sampling device should be prepared for each sample point. В идеальном случае необходимо готовить отдельное устройство для отбора проб в каждой контрольной точке.
During the sampling procedures the crime scene coordinator, safety officer and science officer should remain together. В ходе процедуры отбора проб координатор на месте преступления, офицер безопасности и сотрудник по научным вопросам должны оставаться вместе.
These accurate liquid volume measurements must be made after the completion of the sampling event. Точный замер объема жидкостей необходимо проводить по завершении отбора проб.
Two minor changes had been made: the inclusion of a definition for "primary sample" and a summary table for the sampling procedure. Были внесены два незначительных изменения: было включено определение "первичные пробы" и сводная таблица процедур отбора проб.
Careful attention must be given to the selection of the sampling equipment. Особое внимание следует уделять определению вида оборудования для отбора проб.
The trip blanks should be labelled as samples and should accompany the sampling containers into the crime scene. Путевые бланки должны маркироваться как пробы и сопровождать контейнеры для отбора проб, доставляемые на место преступления.
Each sampling device listed below has a specific use depending upon the location and type of the material being sampled. Каждое из перечисленных ниже устройств для отбора проб имеет конкретную сферу применения в зависимости от местоположения и вида анализируемых материалов.
See section 15 above for a description of sampling equipment. Описание оборудования для отбора проб см. раздел 15 выше.
This sample should not be placed near or next to any unused sampling equipment. Отобранная проба не должна помещаться вблизи или рядом с любым неиспользованным оборудованием для отбора проб.
The sealed chemical evidence should not be placed into the same carry tray as any unused sampling equipment. Опечатанное химическое доказательство не следует помещать на тот же поднос, на котором находится какое-либо неиспользованное оборудование для отбора проб.
The Specialized Section will discuss progress made on this matter and will decide on further work on the sampling plan. Специализированная секция обсудит прогресс, достигнутый в этой области, и примет решение в отношении дальнейшей работы над планом отбора проб.
The delegations reviewed the draft sampling and inspection procedure, as set out in the document that had been prepared in 2003. Делегации рассмотрели проект процедуры отбора проб и инспекции, изложенный в документе, который был подготовлен в 2003 году.
The Specialized Section agreed to continue working on sampling procedures. Специализированная секция приняла решение продолжить работу над процедурами отбора проб.
The components are determined by the sampling methods described in paragraphs 7.1.1. and 7.1.2. Эти компоненты определяются при помощи методов отбора проб, описанных в пунктах 7.1.1 и 7.1.2.
This verification shall be performed after installing or replacing a gas analyzer that is used for continuous sampling. Данная проверка производится после установки или замены газоанализатора, используемого для непрерывного отбора проб.