| I came up with a fun mnemonic device to remember them all. | Я знаю мнемоническую фразу, чтобы запомнить их названия. |
| Anyway, the important thing to remember is that this is the spot where... | Главное запомнить, что в этой точке... |
| In fact, you know, let's take a photo of our friendship so we can remember this moment forever. | Давай-ка запечатлеем нашу дружбу, чтобы мы могли навсегда запомнить этот момент. |
| Some sections ago we have asked you to remember the kernel-image name you have created. | Несколькими разделами раньше мы попросили вас запомнить название созданного файла образа ядра. |
| It is the duty of each of you... to remember your inmate serial number. | Каждый из вас обязательно... должен запомнить личный номер своего сокамерника. |
| It wouldn't be possible for me to remember what it said because I never got it. | Невозможно было запомнить что говорилось там, потому что я никогда не получала его. |
| So you know, you can actually download - it's hard to remember those. | Можно загрузить - их сложно все запомнить. |
| Because there's just never a moment then that you can't remember a name. | Потому что не будет времени, для того чтобы запомнить все имена. |
| That I want you people to remember For a long time to come. | Эту сцену... я попрошу вас хорошенько запомнить. |
| Zirconium ishe only one that you can remember, and that's because it's synonymous with tacky, fake QVC diamonds. | Цирконий - единственный элемент, который можно запомнить, потому что это синоним безвкусных поддельных бриллиантов. |
| Without cookies, Google wouldn't be able to remember what different people like. | Без этих файлов запомнить предпочтения всех пользователей Google было бы невозможно. |
| Just you remember that next time you see him. | Надеюсь, это понятно, чтобы запомнить. |
| We can't remember people's names just by seeing them once. | Мы не можем запомнить сразу имя человека, увидевшись с ним лишь однажды. |
| The congress was really informative, I am waiting the disc with materials from the organizers as it is unreal to remember all the valuable information at one time. | Конгресс был очень насыщенным, с нетерпением жду от организаторов диск с докладами, потому как запомнить сразу столько ценной информации нереально. |
| And there are a few things that we have to remember as teachers. | Есть несколько вещей, которые мы, как учителя, должны запомнить Первое: мы всегда учим. |
| We're in deep cover now, so if... you can't remember John David, just call me J.D. Think of... | Мы под прикрытием, так что... если Джон Дэвид трудно запомнить, зовите меня Джей-Ди. Думайте о... |
| Look, I'm sorry, but in my defense, there's quite a few of them to remember. | Слушай, мне жаль, но в мое оправдание их было многовато, чтоб запомнить. |
| We are nearly five million people, and we live right in the middle of the Americas, so it's very easy to remember where we live. | В ней почти пять миллионов человек живут прямо посередине между Северной и Южной Америкой. Запомнить наше местонахождение легко. |
| Just one real simple number that will be easy for me to remember. | Какое-нибудь настоящее, нетрудное число, чтобы я мог запомнить? |
| I don't want to checkour baga now remember, gentlemen, it's perfectly acceptable to open one's jacket when seated. | Итак, джентльмены, прошу запомнить когда вы сидите, вам позволительно расстегнуть пиджак. |
| If you are using a public computer which other people will use, we recommend you do not select this remember me option. | Если ты пользуешься компьютером в общественных местах или где им пользуются другие люди, мы не рекомендуем выбирать функцию "запомнить пароль". |
| Who you may remember from our race between a rally car and Olympic gold-medal skele-bob pilot in Amy Williams. | Которого вы могли запомнить по нашей гонке между раллийным автомобилем и золотой медалисткой Олимпийских игр по скелетону Эми Уильямс. |
| "Cookies" are small files that a Web site transfers to your computer to allow the site to remember specific information. | Сookies представляют собой маленькие файлы, которые посылаются на Ваш компьюр для того, чтобы сайт мог запомнить специфическую информацию. |
| Nikolai Markarov seems to catch a glimpse of a face in a crowd; he grabs beautiful faces and wants to remember them, as found little treasures. | Николай Маркаров как бы мимолетным взглядом схватывает лишь лицо, выхватывает в толпе красивые лица и хочет запомнить их, это тоже найденные небольшие сокровища. |
| Be a miracle if he can remember the cigarettes, the guayaba con galletas and the nose spray. | Будет чудом, если он сможет запомнить сигареты, гуайяву с галетами и спрей для носа. |