| Priors - solicitation, possession. | Судимости: домогательство, хранение. |
| Got busted for possession, 1/2 ounce. | Задержали за хранение 14 грамм. |
| He was busted for heroin possession. | Его арестовали за хранение героина. |
| Couple weeks for possession. | Пару недель за хранение. |
| Priors for drug possession. | В основном за хранение наркотиков. |
| Class C drugs possession. | За хранение наркотиков Класса Си. |
| Six months ago for possession. | Полгода назад, за хранение наркотиков. |
| Assault and drug possession. | Нападение и хранение наркотиков. |
| For burglary and drug possession? | За грабёж и хранение наркотиков? |
| Disciplined for drug possession. | Привлекался за хранение наркотиков. |
| Has a couple pris - possession of methamphetamine | Были пара обвинений - Хранение метамфетамина |
| He goes down for possession. | Он будет арестован за хранение. |
| I got busted on possession. | Меня арестовали за хранение. |
| She was nabbed on possession of a controlled substance. | Была задержана за хранение веществ. |
| She's got one prior for possession. | Один привод за хранение. |
| So you've got me on possession. | Вы взяли меня за хранение. |
| Well, you got busted for possession. | Тебя арестовали за хранение. |
| Look, possession of a handgun is illegal in New York. | В Нью-Йорке хранение оружия незаконно. |
| She arrested me for possession. | Она арестовала меня за хранение. |
| For possession with intent to distribute, actually. | За хранение и попытку распространения. |
| Five arrests for possession. | Пять арестов за хранение. |
| Marketing, import and illicit possession | Сбыт, импорт и незаконное хранение |
| When arrests for possession are made | Когда производится задержание за хранение |
| Unlawful possession of highly active or toxic substances | Незаконное хранение высокоактивных или токсичных веществ |
| Nicky's been arrested for drug possession. | Никки арестована за хранение наркотиков. |