Английский - русский
Перевод слова Possession
Вариант перевода Хранение

Примеры в контексте "Possession - Хранение"

Примеры: Possession - Хранение
For possession as a first offense? За хранение в качестве первого привода?
The stockpiling, transport, deposit and possession of any kind of radioactive materials shall be subject to the procedures set forth in the pertinent regulations. Хранение, транспортировка, удаление и все формы обладания радиоактивными материалами осуществляются в соответствии с положениями соответствующего регламента.
Illegal possession and storage of offensive firearms, explosives, chemical, biological and nuclear weapons, mines and experimental weapons. Незаконное обладание боевым огнестрельным оружием, средствами взрывания, химическим, биологическим и ядерным оружием, минами-ловушками и экспериментальным оружием и их хранение.
Every firearm in the national territory in the possession of individuals must be covered by one licence to possess or bear firearms, for the authorized purpose. На каждую единицу огнестрельного оружия, находящуюся в частных руках в пределах национальной территории, должно иметься разрешение на хранение или ношение в зависимости от вида ее разрешенного использования.
Background check shows Sparks with two arrests for drug possession with intent to distribute. Проверка показывает, что Спаркс имеет 2 ареста за хранение наркотиков с целью сбыта
Justin Wilkes... possession of a controlled substance? Джастина Уилкса. Хранение незаконных препаратов?
She did our Aaron for possession, right? Замела нашего Аарона за хранение, слышь?
You're in custody for the possession and trafficking of explosives as an organised group Вы находитесь в заключении за хранение и распространение взрывчатых веществ... в составе преступной группы.
Two, you announce that in open court, you will be arrested for criminal possession of a weapon. Второе, если ты скажешь об этом в суде, тебя арестуют за хранение оружия.
In the last year alone she's been picked up for credit card fraud, retail theft, possession of heroin. Только в прошлом году её задерживали за мошенничество с кредитками, скупку краденного, хранение героина.
That's why you brought him in, for possession? Поэтому ты его сюда притащил - за хранение?
Between 1978 and 1987, the author was convicted on 37 occasions, mostly related to breaking and entering, theft, or possession of narcotics. В период 1978-1987 годов автор был осужден 37 раз, в большинстве случаев за кражи со взломом, воровство и хранение наркотиков.
In 1990, he was again convicted of possession of a narcotic and imprisoned for 18 months. В 1990 году он был вновь осужден за хранение наркотиков и приговорен к тюремному заключению сроком на 18 месяцев.
The repeal of laws criminalizing the possession, distribution and dispensing of needles and syringes. отмена законов, объявляющих противозаконными хранение, распространение и раздачу игл и шприцов.
The Force Commander also requested the Liberian authorities to extend a general amnesty to all others arrested for possession of illegal weapons after the end of the official disarmament period. Командующий силами также предложил либерийским властям распространить общую амнистию на всех других лиц, арестованных за хранение незаконного оружия после окончания официального периода разоружения.
In a few of these countries and areas, the death penalty can be imposed for possession of quite small amounts of an illegal drug with intent to supply. В некоторых из этих стран и территорий смертный приговор может быть вынесен за хранение весьма небольших количеств незаконных наркотиков с целью их распространения.
United States law enforcement agencies maintain lists of organizations and individuals with prior convictions and/or those that are suspected of involvement in illicit firearms possession, production or transportation. Правоохранительные органы Соединенных Штатов ведут списки организаций и лиц, ранее судимых за незаконные хранение, изготовление или транспортировку огнестрельного оружия и/или подозреваемых в причастности к ним.
Such violation may be possession of drugs or alcohol, escape and violence or threats of violence. К числу таких нарушений относятся хранение наркотиков или спиртных напитков, попытки побега и применение насилия или угрозы применения насилия.
The representative of Chile expressed his concern with regard to the fact that the current definition did not cover the issue of possession of material. Представитель Чили с обеспокоенностью обратил внимание на тот факт, что существующее определение не охватывает такой элемент, как хранение материалов.
Chapter 2 Acquisition and possession of weapons and ammunition Глава 2: Приобретение и хранение оружия и боеприпасов
Moreover, authorizations, approvals and permits for the manufacturing, importing, exporting, trading, possession and bearing of arms are temporary. Кроме того, разрешения, лицензии и санкции на производство, импорт, экспорт, торговлю, хранение и ношение оружия имеют непостоянный характер.
In 1997, upon release on bail three days after being arrested for illegal possession of weapons, he claimed to have gone into hiding for two years. Он заявил, что в 1997 году после того, как его освободили под залог три дня спустя после ареста за незаконное хранение оружия, он ушел в подполье и скрывался в течение двух лет.
Max Wilder is on probation for a 2007 possession charge, but he got judicial permission to leave the country this weekend. Макс Уайлдер находится на испытательном сроке за хранение наркотиков в 2007 году, но он получил судебное разрешение на выезд из страны в эти выходные.
Ibid., p. 1. African Americans and Hispanics constitute close to 90 per cent of the offenders sentenced to state prisons for drug possession. Американцы африканского и латиноамериканского происхождения составляют почти 90 процентов преступников, содержащихся в тюрьмах штатов за хранение наркотиков 18/.
Which of the existing provisions regulate the production, selling, buying possession, storage, import and export of weapons, ammunition and explosives. Какие из существующих положений регулируют производство, продажу, покупку, хранение, владение, ввоз и вывоз оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ.