Английский - русский
Перевод слова Portfolio
Вариант перевода Портфель

Примеры в контексте "Portfolio - Портфель"

Примеры: Portfolio - Портфель
Mr. Budiman (Indonesia), speaking on behalf of the Asia and Pacific Group, commended the Organization on its project portfolio, which had been valued at US$ 448.8 million in 2011, representing a US$ 63.3 million increase on 2010. Г-н Будиман (Индонезия), выступая от имени Азиатско-тихоокеанской группы, воздает должное Организации за созданный ею портфель проектов, который в 2011 году по оценкам составил 448,8 млн. долл. США - на 63,3 млн. долл. США больше по сравнению с 2010 годом.
Its product and services portfolio covers the entire process chain: including securities and derivatives trading, transaction settlement, the provision of market information, as well as the development and operation of electronic trading systems. Ее портфель финансовых продуктов и сервисных услуг покрывает всю цепочку создания стоимости и включает: торговлю акциями и деривативами, расчеты по транзакциям, распространение рыночных данных, разработку и экслуатацию электронных торговых систем.
Its portfolio ranges from chemicals, plastics, performance products, agricultural products and fine chemicals to crude oil and natural gas. Химическая компания имеет портфель заказов от химикатов, пластиков, катализаторов и сельскохозяйственных химикатов до нефти и газа.
Likewise, Peretz, a rabble-rousing but effective trade unionist, surprised all when he won the Labor Party's leadership primary and then chose the defense portfolio over the treasury. Так и Перец, подстрекатель, но эффективный лидер профсоюзного движения, удивил всех, когда сначала стал лидером Лейбористской партии, а затем поменял портфель министра финансов на пост министра обороны.
However, the UNOPS portfolio is not balanced, and it currently contains several large, cash-flow negative projects such as Montreal Protocol, which is currently in the closure phase, and the Nile River Basin Project, which is in the start-up phase. Однако в настоящий момент проектный портфель ЮНОПС не сбалансирован, в нем содержится несколько крупномасштабных проектов, имеющих негативное сальдо движения наличных средств, таких, как Монреальский протокол, находящийся сейчас на стадии завершения, и проект в бассейне реки Нил, который находится на начальном этапе осуществления.
The loan portfolio for micro and small enterprises has catered to more and more women every year; in addition, it provides entrepreneurial advice to women clients so as to give them more tools for consolidating their businesses and turning them into generators of employment. Кредитный портфель микро- и малых предприятий из года в год демонстрирует возросшее участие женщин, дополняющееся его программой "предпринимательских консультаций", которая предоставляет женщинам-клиентам дополнительный инструментарий для укрепления своих предприятий, превращая их в генераторов занятости.
In 2004, Government of Canada expenditures on housing totaled $2 billion and the portfolio of federally assisted housing units totaled 633,000 units. В 2004 году расходы правительства Канады на жилье составили в общей сложности 2 млрд. долл., а портфель жилых единиц, субсидируемых федеральным правительством, составлял в общей сложности 633000.
The cumulative portfolio of UNDP under the GEF amounts to $1.38 billion in grants and over $2 billion in co-financing has been raised. Суммарный портфель ПРООН в рамках ГЭФ составляет 1,38 млрд. долл. США по линии субсидий и более 2 млрд. долл. США по линии средств, мобилизованных на цели совместного финансирования.
The UNDP Disaster Reduction Unit for its part held the portfolio of disaster reduction programmes and capacity-building projects funded by UNDP implemented in some 24 disaster prone-countries in the 2004-2005 biennium. Со своей стороны Группа ПРООН по уменьшению опасности бедствий в двухгодичном периоде 2004-2005 годов имела портфель программ по уменьшению опасности бедствий и проектов укрепления потенциала, которые финансировались ПРООН и осуществлялись примерно в 24 странах, предрасположенных к бедствиям[59].
The Company is planning to continue seismic studies at existing exploration blocks andplanning to drill exploration wells targeting subsalt structures as well as looking for additions to the Company's exploration portfolio using NC KMG's right for direct negotiations with the Government for new exploration licenses. Компания планирует продолжить проведение сейсмических исследований на существующих разведочных блоках, приступить к бурению разведочных скважин на подсолевые структуры, расширить портфель разведочных активов.
I recommend to rebalance the gold-currency portfolio in the following way: 35% - in hryvnya, 30% - in dollar, 30% - in euro, 5% - in gold. Рекомендую ребалансувати золото-валютный портфель в виде: 35% - в гривне 30% - в долларе 30% - в евро 5% - в золоте.
Alongside with the increase in the volume of issued car purchase loans, the Bank has introduced the consumer loans and housing loans that will allow to increase the portfolio of loans to private clients by 5 times. Наряду с ростом объемов кредитования на приобретение автомобилей мы внедрили потребительское кредитование и кредитование на приобретение жилья, что позволит нарастить кредитный портфель частным клиентам в 5 раз.
The loan portfolio increase made up 85% as of January 01, 2007 reaching UAH 3,509.407 million, including corporate loans equalling UAH 3,058.562 million, individual loans equalling UAH 450.845 million. Кредитный портфель увеличился на 85% и на 1 января 2007 года составил 3509,407 млн. грн., в том числе кредиты юридических лиц - 3058,562 млн.
The volume of customer deposits during Q2 remained stable, while loan portfolio decreased by 4%, as a result the loan-to-deposit ratio improved to 238 per cent during the quarter. Объем депозитов клиентов во 2-м квартале сохранял стабильность, а кредитный портфель уменьшился на 4%, в результате чего улучшилась пропорция кредитов и депозитов, достигнув в отчетном квартале 238%.
Most ministers have a "portfolio", that is they are responsible for particular government fields and departments such as Finance, Treasury Board, Health, Justice, Environment, and so on. Большинство министров имеют "портфель", т.е. несут ответственность за конкретные области управления и министерства, такие, как министерство финансов, совет казначейства, министерство здравоохранения, министерство юстиции, министерство по охране окружающей среды и т.д.
Indexing would not reduce market risks; the portfolio would still be subject to decline in the market, but it would reduce risks that relate to the attempt to outperform the market. Индексация не уменьшит рыночных рисков; портфель по-прежнему будет подвержен спадам на рынке, однако такой переход уменьшит риски, связанные с попытками добиться более высоких показателей, чем в среднем по рынку.
While UNDP remains the main client of UNOPS, the UNDP portfolio has continued to decline, from $1.5 billion in 1997 to $0.9 billion in 2002 (or about 40 per cent over six years). Хотя ПРООН остается основным клиентом ЮНОПС, портфель ПРООН продолжал сокращаться с 1,5 млрд. долл. США в 1997 году до 0,9 млрд. долл. США в 2002 году (или почти на 40 процентов за последние шесть лет).
The mismatch of cash outflows and cash inflows on a period-by-period basis is not an issue for UNOPS as long as the entire project portfolio is balanced - meaning that positive cash flow projects exceed net negative cash flow projects for each relevant time period. Несовпадение притока и оттока поступлений от периода к периоду не является для ЮНОПС проблемой до тех пор, пока весь проектный портфель остается сбалансированным - это означает, что приток поступлений по проектам превышает чистый отток средств по проектам на каждый соответствующий период времени.
It was stated that the registry should also have an asset-based index for searchers to be able to identify a portfolio of encumbered intellectual property rights or specific intellectual property rights. Было отмечено, что этот реестр должен быть также индексирован по активам, с тем чтобы осуществляющие поиск лица могли идентифицировать портфель обремененных прав интеллектуальной собственности или конкретные права интеллектуальной собственности.
B. Entrepreneurship development for self-employment 21. The UNDP entrepreneurship development portfolio includes, most notably, the Empretec and Enterprise Africa programmes. Портфель проектов ПРООН по развитию предпринимательства включает, прежде всего, программы «Эмпретек» и «Энтерпрайз Африка».
2.100 microfinance institutions to have increased their institutional capacity as measured by outreach (number of clients) and sustainability (operational self-sufficiency, portfolio at risk) by end of 2001 Принятие 100 обеспечивающими микрофинансирование учреждениями мер по расширению к концу 2001 года своего институционального потенциала с применением критериев охвата (число клиентов) и устойчивости (оперативное самообеспечение, портфель ценных бумаг с риском)
As at 30 June 2009, the Fund's portfolio stood at $312.9 million, with deposits totalling $309.6 million having been received from a broad base of 45 donors. На 30 июня 2009 года портфель проектов Фонда составлял 312,9 млн. долл. США, размер вкладов, полученных от широкого круга доноров (45), - 309,6 млн. долл. США.
The respective portfolios of DDSMS and UNDP/OPS were analysed in order to estimate the number of additional posts that would be required for UNOPS to absorb and manage the DDSMS portfolio according to OPS norms. Соответствующие портфели инвестиций ДПРУО и ПРООН/УОП были проанализированы с тем, чтобы определить число дополнительных должностей, которые будут необходимы для того, чтобы УОП ООН мог интегрировать портфель инвестиций ДПРУО и управлять им в соответствии с нормами УОП.
The Finnish National Board of Education is working on the project European Language portfolio to give Roma students of all ages their Romani language portfolio. в проекте "Европейский языковой портфель", цель которого состоит в том, чтобы предоставить лицам всех возрастов, изучающим язык рома, так называемый "языковой портфель".
Small business loans were issued to 115 clients, for a total amount of $369,050 with an outstanding portfolio of $601,560 and $550,000 in capital. Ссуды мелким предприятиям были выданы 115 клиентам на общую сумму 369050 долл. США, после чего портфель этой программы состоял из ссуд на сумму 601560 долл. США и инвестиций в размере 550000 долл. США.