| I'm playing the same game as you and your friends. | Я играю в ту же игру, что вы и ваши друзья. |
| You're playing checkers and I'm playing chess. | Ты играешь в шашки, а я играю в шахматы. |
| I'm supposed to volunteer extra money because I'm playing baseball and they're playing T-ball? | Я должен добровольно отдавать деньги, потому что играю по-взрослому, а они как дети? |
| I thought I was playing you, and you were playing me the whole time. | Я думал, это я играю с тобой, но это ты играла со мной все время. |
| I'm playing the game, and I'm playing it better than anyone. | Я играю в игру, и играю лучше, чем остальные. |
| I'm playing this part, and it has its perks. | Я играю ее, и это дает некоторые преимущества. |
| Nothing, I'm just sitting here playing guitar and not thinking about Tyra. | Ничем, я просто сижу здесь, играю на гитаре и не думаю о Тайре. |
| No, I'm not playing anymore. | Нет, я больше не играю. |
| I just don't tell her I'm playing. | Только, я не говорю ей, что играю. |
| I've been playing poker in this hotel since '64. | Я играю в покер в этом отеле с 1964 года. |
| I'm playing by different rules now, until I can bring down the boss. | Сейчас я играю по другим правилам, пока не достану их босса. |
| Tonya, I'm not playing with you. | Тоня, я не играю с тобой. |
| For the first few months, I didn't even realize I was playing with real money. | Первое время я вообще не понимал, что играю на настоящие деньги. |
| First of all, I'm not playing me. | Так, во-первых, я не играю себя. |
| I'm playing with him, I'll murder... | Я просто играю с ним, я сделаю его... |
| When I'm playing, I don't really think about it. | Когда я играю, я действительно не думаю об этом. |
| I'm playing racquetball tomorrow night with Taub. | Завтра вечером я играю в ракетбол с Таубом. |
| I'm not playing racquetball with Wilson. | Я не играю в ракетбол с Вилсоном. |
| I was never playing racquetball with Wilson. | Я никогда не играю в ракетбол с Уилсоном. |
| I keep it that way by rarely playing. | Это потому что я редко играю. |
| You don't even know the game I'm playing. | Вы даже не понимаете игру, в которую я играю. |
| The judges have really liked me playing with color and different textiles and patterns. | Судьи очень любят то, как я играю со цветом и разными узорами и формами. |
| Just playing walkie-talkies with my brother. | Просто играю с рациями с моим братом. |
| Josh, I am not playing Fris... | Джош, я не играю в ле... |
| Not to mention, I'm playing Andre this week. | И надо будет сказать, что я играю с Андре на этой неделе. |