What I'm doing for the guy who likes to bluff is I'm playing a little game called "Am I Bluffing?" |
Что я делаю с парнем, который любит блефовать так я играю с ним в игру "Блефую ли я?". |
Playing a role to get what I need. |
Я играю роль, чтобы добиться цели. |
I am not... Playing mind ga... |
Не играю... я в игры разу... |
Playing strip games, and what do I hear? |
Я здесь играю в футбол на раздевание. |
Sometimes when I'm playing... |
Иногда, когда играю... Клавиши двигаются сами по себе. |
I am playing with you. |
И я всего лишь играю с тобой... |
I'm playing Kat. |
Я Черил и я играю Кэт. |
I'm obviously playing Mr. |
Разве не видно, что я играю с мистером... |
I am playing volleyball now. |
Сейчас я играю в волейбол. |
I'm just playing with him. |
Я просто играю с ним. |
I'm playing a character. |
Ну, я играю роль. |
I'm playing hard to get. |
Теперь я играю жёстко. |
I'm playing with carp. |
Я играю с карпом. |
Well, I'm not playing! |
А я так не играю |
Well, I'm not playing. |
Только я не играю. |
I'm sort of like playing dress-up barbie at this point. |
Как будто играю с Барби. |
We're not playing shop! |
Думаешь, я тут в магазин играю? - Выпустите меня! |
I'm not playing! |
Я не играю в эту игру! |
Not playing that game. |
Я больше не играю в эти игры. |
I am not playing. |
Я с тобой не в игры играю. |
I stopped playing baseball. |
Я больше не играю в бейсбол. |
I'm playing trucks! |
Я играю в машинки. |
I'm not playing games. |
Я не игры играю! |
I'm playing football! |
Я играю в футбол! |
Just playing one on TV. |
Просто играю роль на ТВ. |