| What I'm doing for the guy who likes to bluff is I'm playing a little game called "Am I Bluffing?" | Что я делаю с парнем, который любит блефовать так я играю с ним в игру "Блефую ли я?". |
| Playing a role to get what I need. | Я играю роль, чтобы добиться цели. |
| I am not... Playing mind ga... | Не играю... я в игры разу... |
| Playing strip games, and what do I hear? | Я здесь играю в футбол на раздевание. |
| Sometimes when I'm playing... | Иногда, когда играю... Клавиши двигаются сами по себе. |
| I am playing with you. | И я всего лишь играю с тобой... |
| I'm playing Kat. | Я Черил и я играю Кэт. |
| I'm obviously playing Mr. | Разве не видно, что я играю с мистером... |
| I am playing volleyball now. | Сейчас я играю в волейбол. |
| I'm just playing with him. | Я просто играю с ним. |
| I'm playing a character. | Ну, я играю роль. |
| I'm playing hard to get. | Теперь я играю жёстко. |
| I'm playing with carp. | Я играю с карпом. |
| Well, I'm not playing! | А я так не играю |
| Well, I'm not playing. | Только я не играю. |
| I'm sort of like playing dress-up barbie at this point. | Как будто играю с Барби. |
| We're not playing shop! | Думаешь, я тут в магазин играю? - Выпустите меня! |
| I'm not playing! | Я не играю в эту игру! |
| Not playing that game. | Я больше не играю в эти игры. |
| I am not playing. | Я с тобой не в игры играю. |
| I stopped playing baseball. | Я больше не играю в бейсбол. |
| I'm playing trucks! | Я играю в машинки. |
| I'm not playing games. | Я не игры играю! |
| I'm playing football! | Я играю в футбол! |
| Just playing one on TV. | Просто играю роль на ТВ. |