| They may leave the place, or even express their frustration by violence. | Они могут покинуть город или даже выражать крушение своих надежд через насилие. |
| All are welcome in Bethlehem, that place of pilgrimage where the past and the present meet. | Мы говорим всем: "Добро пожаловать в Вифлеем", этот город паломничества, где встречаются прошлое и современность. |
| I have worked there, I know that place very well. | Я работал там, хорошо знаю город. |
| It's like she wants to see the place Go up in flames. | Ей словно хочется, чтобы город взорвался. |
| You hate it so much it's the only place you can stay. | Вы так ненавидите этот город и можете находиться лишь здесь. |
| That place is scranton, with clams. | Этот город как Скрентон, только с моллюсками. |
| And I'd forgotten, Portland's a pretty nice place. | И я уже и подзабыла, какой Портленд чудесный город. |
| So tricky finding the right place to live when you're new in town. | Трудно найти хорошее место, когда только приехал в город. |
| The accused pillaged a town or place. | Обвиняемый грабил город или населенный пункт. |
| Now, Time magazine calls the city the "most happening" place on earth. | Сейчас, журнал «Тайм» называет город местом, где «происходит больше всего событий» в мире. |
| In recent years, Poipet town has become a place of growing economic interest. | В последние годы город Пойпет стал привлекать к себе все больший интерес экономических кругов. |
| Who I can approach directly, given that I called her to town in the first place. | Я могу связаться с ней напрямую, особенно если учесть, что я была первой, кто позвал ее в город. |
| This is not a place of hooded rascals, a city in ashes. | Это не то место, где таятся мошенники, не сожженный дотла город. |
| I don't want to transform this town... into a place of widows in tears. | Я не хочу, чтобы этот город превратился... в место, полное вдовьих слез. |
| We asked you not to wear them to town in the first place. | Мы просили вас не являться в город с оружием. |
| He's trying to turn the city against me; make the offer to take his place more appealing. | Он пытается настроить город против меня, делая предложение занять его место более привлекательным. |
| And together, we can make this city a better place. | И вместе мы сможем сделать этот город лучшим местом. |
| We may have actually made this town a better place. | Думаю, мы даже сделали этот город лучше. |
| I came to Palmer Tech so I can help make this city a better place. | Я пришел в Палмер Тех чтобы помочь сделать этот город лучше. |
| You have to name a place that starts with the last letter of the place that's named. | Назови город который начинается с последней буквы названного до этого |
| He thinks New York's a swell place. | К тому же ему нравится город. |
| I mean, look, New York is a really crowded place, and people need a little more room to breathe here than usual. | Слушай, Нью-Йорк переполненный город, и людям нужно чуть больше пространства, чем обычно, чтобы спокойно вздохнуть. |
| I mean, based on the t-shirts I've seen, people seem to really love that place. | Если вспомнить футболки, которые я видела, то людям очень нравится этот город. |
| City of Lucerne: provision of a burial place alongside the Reuss | город Люцерн: предоставление места захоронения на берегу Ройса; |
| With Slade's men attempting to leave via the tunnel... all our targets will be grouped in a single place. | К счастью, с людьми Слэйда, пытаются покинуть город через тоннель, все наши цели будут собраны в одном месте. |