| Plovdiv's my favourite place. | Пловдив - мой любимый город. |
| Is this the whole place? | Это и есть весь ваш город? |
| Whole town together in one place. | Весь город в одном месте. |
| I'll find a place in town. | Я переберусь в город. |
| This is a small place. | Город у нас небольшой. |
| And if these reports are true, to fumigate that place with all the insecticides at our disposal. | И если эти сообщения правдивы - обработать этот город всеми возможными инсектицидами. |
| When one is left not in one place it behaves differently in other circumstances. | Когда ненадолго заезжаешь в какой-то город ведёшь себя по-другому, при других обстоятельствах. |
| Kodaikanal is a tourist place in southindian state of Tamil Nadu. | Кодаиканал - так называется туристический город в южноиндийском штате Тамил Наду. |
| It's not just a pub, a place of ale. | Это не просто паб, это город эля (особый сорт пива). |
| I was at Beacon Hill when the whole place was blown to smithereens. | Я был возле Бэкон Хилл, город бал разрушен до основания. |
| This peaceful town is a perfect place to relax or to hold an important business meeting. | Этот тихий город является идеальным местом для отдыха или для деловых командировок. |
| In 1539 Spanish conquistadors founded a town La Plata in the place of an Indian settlement Charcas. | В 1539 году испанские конкистадоры на месте индейского поселения Чаркас основали город Ла-Плата. |
| On a place of destroyed city of Asgard of Da'Arias city of Asgard Irij has been built up. | На месте уничтоженного города Асгарда Даарийского был отстроен город Асгард Ирийский. |
| Soon it was relocated to the place of permanent basing - Nikolaevsk-na-Amure Town. | Вскоре его передислоцировали к месту постоянного базирования - в город Николаевск-на-Амуре. |
| Actually the city the Saray-Batu has been based on a place Hazard capitals Itil and Ancient Rome-Memphis. | Фактически город Сарай-Бату был основан на месте хазарской столицы Итиль и Древнего Рима - Мемфиса. |
| Dharamshala city is located in a very picturesque place in Himalaya mountains, 1 km above the sea level. | Город Дарамсала находится в очень живописном месте Гималаев на высоте одного километра над уровнем моря. |
| The coffee place was out of your tanzania peaberry so I drove across town. | В кофейне закончился ваш танзанийский кофе мне пришлось объехать весь город. |
| Situated on the hillside Teghenis, which surrounds the city, "Nairi" a perfect place for any kind of recreation. | Находясь на склоне горы Тегенис, который окружает город, «Наири» прекрасное место для любого вида отдыха. Оргинальное архитектурное здание дома отдыха имеет 70 комнат (6 этажей), а весь комплекс занимает территорию в 2.35 ра. |
| The main part of the programme usual takes place in the first weekend of the month of September with daily and nightly cultural-entertainment content. | Город окружают стены, из которых всем видна и понятна история Осорского региона античной эпохи. Главное место в центре города - это монастырь Святой Марии 1498 года, который считается одним из самых красивых памятников периода Ренессанса в Хорватии. |
| Among them, a special place belongs to Energodar, a dynamically growing town on the shore of the Kakhov Reservoir ("Kakhov Sea"). | Среди них особое место занимает Энергодар, динамично развивающийся город на берегу Каховского моря. |
| We go from place to place, Across rivers and valleys. | Мы путешествуем из города в город, из Долины Луары к берегам Рина. |
| The town they spoke of is in a place called Britannia. | Город, о котором они говорили, на земле, которую они называют Британнией. |
| A powerful creative spirit inhabits the artists of Quebec City. This is a moving place, a city of natural charms and passionate character. | Этот город с уникальными динамикой и темпераментом, насквозь пропитанный творческой энергией и естественным шармом вдохновляет меня. |
| The world's northernmost university city, 350 kilometres north of the Arctic Circle, is a lively place, surrounded by fjords and mountains. | Трумсё - самый северный университетский город в мире, расположенный в 350 километрах к северу от Северного полярного круга. |
| Since the days of the first Dutch settlement in the place New York City has remained as one of the most popular places of the world. | Аренда недвижимости в Цюаньчжоу очень востребована, так как этот город является одним из нескольких крупных промышленных центров Китая. |