It's a peaceful cat. |
Он - мирный кот. |
What is this peaceful plan? |
Что за мирный план? |
No, I'm a peaceful warrior. |
Нет, я мирный солдат. |
It is peaceful and violent. |
И мирный и бурный. |
Let's join in the peaceful, constructive work. |
Вольемся в мирный созидательный труд. |
This was a peaceful visit. |
Это был мирный визит. |
It was a peaceful moment of closure. |
Это был мирный момент окончания. |
And now I am, humble and peaceful, |
Отныне мирный и безвестный, |
We created a peaceful European Union. |
Мы создали мирный Европейский союз. |
The symbolic occupation was peaceful. |
Польская оккупация носила мирный характер. |
We prefer the ways of peaceful contact. |
Мы предпочитаем мирный контакт. |
It's a peaceful protest. |
Это такой мирный протест. |
How peaceful are you, Levi? |
Совсем-совсем мирный, Ливай? |
A peaceful and helpful town. |
Что мы народ мирный и взимодействующий. |
It is peaceful and violent. |
И мирный и бурный. |
to find a peaceful way out... |
Найти мирный путь из... |
We are a peaceful people, General. |
Мы мирный народ, генерал. |
There must be a peaceful... |
Должен же быть мирный... |
She's a very peaceful child. |
Она очень мирный ребенок. |
Their resistance was peaceful. |
Сопротивление их носило мирный характер. |
This has been a peaceful transition. |
Этот переход носил мирный характер. |
A noisy yard is a peaceful yard. |
Шумный двор - мирный двор. |
(a) "Peaceful nuclear explosion" means: the nuclear explosion activity with nuclear fission and/or nuclear fusion, which releases nuclear energy at very fast rate, and which is purely for scientific research or civilian applications. |
а) "Мирный ядерный взрыв" означает: ядерную взрывную деятельность с ядерным делением и/или ядерным синтезом, которая приводит к высвобождению ядерной энергии с очень высокой скоростью и которая предназначена исключительно для научных исследований или гражданского применения. |
These forces are peaceful and eschew violence. |
Кроме того, это явление носит мирный характер и направлено против насилия. |
This generated protests against the Company, mostly peaceful. |
В результате таких действий компании имели место протесты со стороны населения, которые носили в основном мирный характер. |