Английский - русский
Перевод слова Paraguay
Вариант перевода Парагвае

Примеры в контексте "Paraguay - Парагвае"

Примеры: Paraguay - Парагвае
Situation of human rights in Paraguay Положение в области прав человека в Парагвае
Cases in Paraguay: 9 Дела в Парагвае: 9
There is no law regulating conscientious objection and alternative service in Paraguay. В Парагвае нет законодательных положений, регулирующих вопросы отказа от военной службы по соображениям совести и порядок прохождения альтернативной службы.
Poverty in Paraguay is concentrated in urban areas. Население, проживающее в Парагвае в условиях нищеты, сосредоточено главным образом в городах.
Prince Olgierd was for many years the Ambassador of the sovereign and military order of Malta to Brazil and Paraguay. Князь Ольгерд был послом Мальтийского ордена в Бразилии и Парагвае много лет.
It's how they have it in Paraguay, Так его пьют в Парагвае.
Upon confirming this information, the President of Paraguay, Nicanor Duarte Frutos, reconfirmed that armed confrontations with these elements of FARC in Paraguay is inevitable. Подтверждением этой информации является тот факт, что президент Республики Парагвай Никанор Дуарте Фрутос вновь заявил о том, что «пограничная» война против этих элементов в Парагвае неизбежна.
Trusting this information, Belgrano went to Paraguay with two possible goals: get acknowledgment for the Junta in Paraguay or promote a new government that would stay on friendly terms with Buenos Aires. Доверившись информаторам, Бельграно выдвинулся в Парагвай, чтобы добиться поддержки хунты в Парагвае или способствовать формированию там нового правительства, которое оставалось бы в дружеских отношениях с Буэнос-Айресом.
The distinction between/ʝ/ and/ʎ/ remains in the Philippines, Ecuadoran highlands, Andean Peru, Paraguay, Bolivia, and the northeastern portions of Argentina that border with Paraguay. Различие между/ʝ/ и/ʎ/ сохранилось на Филиппинах, в нагорьях Эквадора, в перуанских Андах, Парагвае, на значительной части территории Боливии и в северо-восточных районах Аргентины на границе с Парагваем.
A strategic plan, "Paraguay 2020: Working together to meet the educational challenge" aims at strengthening the competitiveness of the labour force and consolidating the democratic path of development in Paraguay. В целях повышения конкурентоспособности рабочей силы и закрепления принципов демократии в Парагвае разработан стратегический план "Парагвай-2020: совместными усилиями ликвидируем отставание в сфере образования".
In September it also excluded the kidnapping of Nelson Santana and Gustavo Inzaurralde in Paraguay in 1977. В сентябре неподсудность была снята и с дела о похищении Нельсона Сантаны и Густаво Инзаурральде в Парагвае в 1977 году.
From 1995-2001, he worked as Russian trade representative in Argentina and Paraguay. С 1995 по 2001 год являлся торговым представителем Российской Федерации в Аргентине и по совместительству в Парагвае.
In Paraguay, the age of majority is 20. В Парагвае совершеннолетними считаются лица, которым исполнилось 20 лет.
Paraguay is conducting the Sustainable Rural Development Project (PRODERS) in 73 indigenous communities. В Парагвае осуществляется проект в области устойчивого развития "ПРОДЕРС", которым охвачено 73 общины коренного населения.
For example, Paraguay implemented a programme of audiovisual-based literacy training. Например, в Парагвае была осуществлена программа обучения грамоте на аудиовизуальной основе.
Publication "Necessary, Invisible, Discriminated Against - Domestic workers in Paraguay" (CDE/ILO). Публикация материала "Необходимые, невидимые, подвергающиеся дискриминации: домашняя прислуга в Парагвае" (СДЕ/МОТ).
Paraguay has not recorded any serious offences denoting hatred or violence among the various religious denominations that coexist in the country. В Парагвае не было серьезных случаев, свидетельствующих о ненависти или вражде между различными религиозными деноминациями, которые сосуществуют в стране.
Preparatory acts, as a rule, are not penalized under the criminal justice system of Paraguay. В рамках существующей в Парагвае системы уголовного правосудия действия по приготовлению к совершению преступления, как правило, не влекут за собой какого-либо наказания.
BI-ALFA began in May 2000 with community development activities in Guatemala, Mexico, Paraguay and Peru. Проект БИ-АЛЬФА был начат в мае 2000 года, и в его рамках осуществляется деятельность в целях развития в Гватемале, Парагвае, Перу и Мексике.
The national coordination mechanism for HIV/AIDS in Paraguay has developed a manual for the prevention of mother-to-child transmission and on HIV counselling. Национальный координационный механизм по ВИЧ/СПИДу в Парагвае разработал учебник по профилактике передачи вируса от матери к ребенку и по консультированию по вопросам ВИЧ.
Paraguay has established six police units throughout the country with officers specially trained to respond to violence against women. Например, в Парагвае в разных районах страны были созданы шесть полицейских подразделений, укомплектованных персоналом, прошедшим специальную подготовку по вопросам пресечения насилия в отношении женщин.
Meijer escaped and lived in Paraguay for years, until he was discovered by Peter R. de Vries and imprisoned there. Майер был помещён в психиатрическую лечебницу, но вскоре бежал и до 1995 года жил в Парагвае, пока он не был обнаружен журналистом Питером де Врие, и там же заключен в тюрьму.
In Paraguay the population groups excluded from any kind of social security are the informal sectors of the economy. В Парагвае слои населения, исключенные из социального страхования какого бы тони было типа, относятся к неформальным секторам экономики, поскольку все фонды организуются определенными группами или коллективами.
Current transfers on the other hand, continued to climb slowly despite moderate decreases in the Dominican Republic, Haiti and Paraguay. С другой стороны, в настоящее время денежные переводы, в основном приходящиеся на жителей Соединенных Штатов, продолжают медленно расти, несмотря на умеренное снижение этой тенденции в Гаити, Доминиканской Республике и Парагвае.
Julia Marino was born in Paraguay but was adopted by an American family at the age of six months, and has lived there ever since. Хулия родилась в Парагвае, но в возрасте 6 месяцев она была удочерена американской семьёй.