Английский - русский
Перевод слова Own
Вариант перевода Одна

Примеры в контексте "Own - Одна"

Примеры: Own - Одна
I would want to be on my own. Я хочу прыгнуть одна.
That's not why you're here on your own. Ты здесь одна не поэтому.
But you were left on your own. А ты осталась одна.
I am old enough to be on my own. Я могу уже работать одна.
But I'm not on my own. Но я не одна.
Have you been too much on your own? Ты слишком часто бываешь одна?
You go to L.A. on your own. Ты поехала в Лос-Анджелес одна.
I couldn't stay there on my own. Нё могла оставаться там одна.
How long you been on your own? Давно ты живёшь одна?
Are you okay here on your own? Ты будешь в порядке одна?
I have to do this on my own. Я должна сделать это одна.
~ I don't want to be on my own. Я не хочу остаться одна.
I think I own one. Кажется, у меня есть одна.
I own more than one t-shirt. У меня не одна футболка.
I can't do this on my own. Одна я тоже не справлюсь.
It's not like I'm on my own. И я не совсем одна.
I've never been on my own. Я никогда не жила одна.
No, I'll go on my own. Нет, я пойду одна.
Just never been on my own before. Я никогда не была одна.
I'm quite impressed about you traveling around on your own. Я очень впечатлен, что ты путешествуешь одна.
Your own investment portfolio can generate even higher returns than mutual funds. Брокеридж или инвестирование в акции украинских предприятий - это еще одна из возможностей управления личным капиталом.
Well, it's been a long time since you've been on your own. Ну, ты тоже давно не жила одна.
Y'can't be sitting there on your own, kidder. Ты не можешь быть здесь одна, деточка.
One of my own pupils, a very young singer... MariaTheresaParadis... Одна из моих учениц, очень юная певица Мария Тереза Парадиз сказала мне, что к ней...
There's one more thing I remember vividly from my own career break. Есть ещё одна вещь, которую я ясно помню из собственного перерыва, - очень сложно быть в курсе всех профессиональных новостей.