Otherwise, you do not have a multiplier, but the opposite, which leads to an erosion of human capital. |
В противном случае, вы не имеете множитель, а напротив, ведет к эрозии человеческих ресурсов. |
After approx. 200 meters you will see on your right side at Trziste 37 street the hotel Romance (opposite the Chateau Spa). |
Приблизительно в 200 метрах Вы увидите с правой стороны от Вас улицу Trziste 37 и сам отель Романсе (hotel Romance), напротив которого находится бальнеологический центр Chateau Spa. |
If you plan to install the painting opposite the window and it is near enough, the matte glass is better. |
Если вы планируете повесить картину напротив окна, и оно достаточно близко, то лучше использовать матовое стекло. |
In 1850, Clark was commissioned by the Hungarian government to design and build a tunnel under Buda Castle, emerging directly opposite the Chain Bridge. |
В 1850 году венгерское правительство поручило Кларку спроектировать и построить туннель под Будайским замком, выходящий прямо напротив Цепного моста. |
I am who I watch from the opposite building |
Это я смотрю на вас в бинокль из дома напротив. |
On the second floor, opposite the restaurant. |
На третьем этаже, напротив ресторана! |
I'm waiting at the tea shop opposite the Income Tax office |
Я жду в магазине напротив Налоговой инспекции. |
Look at the eyesore they built opposite! |
Посмотри на дрянь, которую они построили напротив! |
On the opposite side of the mall to the east stands the tallest structure on campus, Schott Hall. |
Напротив академического молла стоит самое высокое здание на территории университета - Schott Hall. |
It was opposite the strategically vital Fulda Gap, and the U.S. V and VII US Corps in NATO's Central Army Group. |
Со стороны ФРГ, напротив позиций дивизии, находились V и VII корпуса США Центральной группы армий НАТО. |
The details of the duel are as follows: The combatants stand opposite each other while a musical clock starts to play. |
Детали поединка заключаются в следующем: комбатанты стоят напротив друг друга, а музыкальные часы начинают играть «На несколько долларов больше». |
She discreetly sat down... opposite me without a word nor a glance. |
Она осторожно сидела... напротив меня без слов... не глядя на меня. |
I was in a doctor's waiting room, sat opposite these two ladies in their early sixties. |
Однажды я сидел в приёмной у врача, напротив меня сидели две дамочки, которым было за 60. |
Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina is located opposite the world-famous Emirates Golf Club and Montgomery Golf Course. |
Отель Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina расположен напротив всемирно известных гольф-клубов Emirates Golf Club и Montgomery. |
What am I doin' sittin' here opposite you over candlelight? |
Что я здесь делаю, сидя при свечах напротив тебя? |
On the opposite, a complex system is made of many, many similar parts, and it is their interaction that produces a globally coherent behavior. |
Напротив, комплексная система включает в себя много-много похожих частей, и именно их взаимодействие порождает согласованное на глобальном уровне поведение. |
Do you know who occupies the opposite studio? |
Вам известно, кто занимает студию напротив? |
We will meet in the mall, opposite the Mira Hotel, on the Monday two weeks from now. |
Встретимся в торговом центре, напротив отеля Мира, через 2 недели. |
A number of Netherlands Battalion personnel saw Bosnian Serb soldiers force at least five men into a large factory opposite the United Nations compound in Potocari. |
Несколько военнослужащих нидерландского батальона видели, как солдаты сил боснийских сербов завели по меньшей мере пять мужчин на территорию большой фабрики напротив жилого комплекса Организации Объединенных Наций в Потоцари. |
Once on the train, I sat opposite you so as to continue watching you. |
В вагоне метро я сел напротив тебя, чтобы понаблюдать за тобой. |
Why am I in an apartment opposite Hilmarson? |
Почему я в квартире напротив Хильмарсон? |
What was Caroline like, to work with, or opposite? |
С Кэролайн хорошо работалось, или напротив? |
At 1450 hours a Hughes helicopter was observed flying in the direction of Fakkah from the area behind the international border opposite the Wahab post at coordinates 5150. |
В 14 ч. 50 м. был замечен вертолет "Хьюз", который летел в направлении Факкаха из района, расположенного за международной границей напротив поста в Вахабе в точке с координатами 5150. |
The Iranians completed the installation of the metal posts opposite the Jiyadiah area at coordinates 436521 (1:100,000 map of Saybah). |
Иранцы завершили установку металлических столбов напротив района Джиядии в точке с координатами 436521 (карта Сайбаха в масштабе 1:100000). |
At 1200 hours two trucks and a water trailer were seen opposite Sharhani at coordinates 2958723 repairing and restoring an old building that resembled a border post. |
В 12 ч. 00 м. были обнаружены два грузовых автомобиля и автоцистерна для перевозки воды напротив Шархани в точке с координатами 2958723, рядом с которыми велись ремонтные работы по восстановлению старого здания, напоминавшего пограничный пост. |