Английский - русский
Перевод слова Obtaining
Вариант перевода Получение

Примеры в контексте "Obtaining - Получение"

Примеры: Obtaining - Получение
This included obtaining maps of nodule facies to select sampling positions. Это включает получение карт полос сбора конкреций для выбора точек пробоотбора.
Their main focus is on obtaining good qualifications and employment. Ее основными установками является получение квалифицированного образования и профессии.
At the same time, it should be acknowledged that costs of obtaining information were never free. В то же время следует признать, что никогда получение информации не было бесплатным.
Compatriots coming to Kazakhstan to take up permanent residence are given preferential treatment in obtaining Kazakh citizenship. Соотечественникам, прибывающим на постоянное местожительство, представляются льготы на получение гражданства Республики Казахстан.
This consideration may have particular weight where obtaining information may be logistically difficult or very costly; Этот аспект может иметь особую значимость в тех случаях, когда получение информации может быть сопряжено с логистическими проблемами или высокими затратами;
The Special Rapporteur also stated that obtaining necessary official documents for registration was cumbersome. Специальный докладчик также отметила, что получение необходимых официальных документов для регистрации является обременительной процедурой.
However, according to a survey, the economic situation is more important than obtaining Latvian citizenship. Однако обследование показало, что сложная экономическая ситуация является более острой проблемой, чем получение гражданства Латвии.
Requests for updates are sent out annually; however, obtaining current information remains a challenge. Запросы об обновлении информации рассылаются ежегодно, однако получение текущей информации остается непростой задачей.
He enquired whether the reform would enhance the procedures for the representation of victims and improve their chances of obtaining reparation. Он спрашивает, предусматривает ли эта реформа улучшение процедур представления интересов пострадавших лиц и повысит ли она их шансы на получение компенсации.
However, in more than 80 per cent of cases, such actions by prisoners are aimed at obtaining a less rigorous regime of detention. Однако в более чем 80% случаях данные действия осужденных направлены на получение послабления в режиме содержания.
These powers should extend to obtaining warrants for the inspection of places and search and seizure of documents and material evidence. Эти правомочия должны распространяться на получение ордера на осмотр мест и поиск и изъятие документов и вещественных доказательств.
Demand for the Compilation has remained strong, as obtaining the text of laws still continues to be difficult. Спрос на экземпляры Сборника по-прежнему остается высоким, поскольку получение текстов законов все еще связано с трудностями.
Norway has no practice of obtaining diplomatic assurances in cases of return or expulsion. Норвегия не практикует получение дипломатических заверений в случаях возвращения или высылки.
He said that the Panel had been unable to complete that task due to difficulties in obtaining relevant data. Он сообщил, что Группа не смогла выполнить данную задачу в силу трудностей, с которыми связано получение соответствующих данных.
He appealed to the host country to facilitate the obtaining of driver's licences. Он призвал страну пребывания упростить получение водительских удостоверений.
The public hearing and discussion procedures provide for obtaining the opinions of the public on the proposed activity. Процедуры общественных слушаний или обсуждений предусматривают получение любых мнений общественности по планируемой деятельности.
CRP has many partners working on a number of child rights issues, including registering children and obtaining birth certificates for them. ППД имеет многочисленных партнеров, занимающихся вопросами прав детей, включая регистрацию детей и получение для них свидетельств о рождении.
Collecting or obtaining donations in a manner contrary to the provisions of this law. Сбор или получение пожертвований таким образом, который противоречит положениям этого закона.
Has fulfilled the conditions for obtaining the right to old-age or disability pension; отвечать критериям, необходимым для приобретения права на получение пенсии по старости или по инвалидности; или
The competent authorities of the Kingdom can then examine the possibility of submitting specific proposals for obtaining such assistance. Получение такой информации позволит компетентным властям Королевства изучить возможность представления конкретных предложений, касающихся получения такой помощи.
The exams for obtaining this diploma fall under the supervision of the Federal Office of Professional Education and Technology. Экзамен на получение этого диплома проводится под надзором Федерального управления по вопросам профессионального образования и технологии.
Moreover, obtaining a bachelor diploma provides the opportunity to continue studies later. Более того, получение степени бакалавра дает возможность в последующем возобновить или продолжить учебу.
The registration phase is a relatively straightforward process, obtaining basic information on an employee and her or his professional record. Работа на этапе регистрации представляется относительно самоочевидной и предполагает получение базовых сведений о работнике и его профессиональных качествах.
The Ministry of the Interior would be especially concerned with obtaining intelligence to be used in planning its interventions. Министерство внутренних дел в первую очередь будет отвечать за получение разведывательных данных, которые будет использоваться при планировании его мероприятий.
Several types of such activities exist and the public authorities should determine which ones guarantee the obtaining of data of the highest quality. Существует несколько видов такой деятельности, и государственным органам надлежит определять, какие из них гарантируют получение данных высшего качества.